ukr.vitalinguist · слово/ · і

інтрига
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: інтрига, інтриги

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (3)

manoeuvreabsent1 sourcesballa
mischiefneutral1 sourcesballa
cuisineneutral1 sourcese2u

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 6 випадків у нашому корпусі (unrated×6)

unrated tt0382932 @ 68:17
EN: I refuse to be sucked into his little game of...
UK: Я не хочу бути втягнутим у цю дрібну інтригу...
RU: Мне стоит этим заняться? Помочь вам?
unrated tt2085059 S03E06 @ 11:54
EN: Schemes and kill lists, kiddy porn. It's not boring.
UK: Інтриги, списки вбивств, дитяче порно. Це не нудно.
RU: они просто держали в голове.
unrated tt3032476 S01E04 @ 43:00
EN: You know, I know Albuquerque is a hub of global intrigue,
UK: Звісно, Альбукерке - центр світових інтриг.
RU: Знаю, что Альбукерке - центр мировых интриг,
unrated tt4786824 S03E01 @ 12:00
EN: It's a proper nail-biter.
UK: Інтрига ще та.
RU: Такой напряженный сюжет!
unrated tt5180504 S03E03 @ 13:07
EN: Vizimir's not scheming alone.
UK: Визимір не лише плете інтриги.
RU: Визимиру кто-то нашептывает.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.