ukr.vitalinguist · слово/ · х

хуліган
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: хуліган

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (3)

hoodB2nounneutral1 sourcesballa
part of a piece of clothing which can be pulled up to cover the top and back of the head
bullyC1verbneutral1 sourcesballa
to intentionally frighten someone who is smaller or weaker than you
bullyC1nounneutral1 sourcesballa
someone who intentionally frightens a person who is smaller or weaker than them

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 7 випадків у нашому корпусі (unrated×7)

unrated tt2085059 S03E02 @ 34:14
EN: Man! Take a couple of Krav Maga classes and I'd be ready.
UK: Він був хуліганом. Я не те щоб боявся його, але він…
RU: Я не боялся его, но он был задирой...
unrated tt4574334 S02E02 @ 19:49
EN: Mmm-hmm. There are a lot of bullies here.
UK: Тут повно хуліганів.
RU: Точно. Здесь много хулиганов.
unrated tt4574334 S02E02 @ 19:52
EN: - So many bullies, it's crazy. - Yeah.
UK: - Хуліганів аж кишить. - Так.
RU: - Так много, аж жуть. - Ага.
unrated tt4574334 S02E02 @ 20:21
EN: and you're scared of bullies, so we were thinking
UK: Ти ж боїшся хуліганів, тож ми вирішили,
RU: и ты боишься хулиганов, и мы решили, что будем
unrated tt4574334 S02E03 @ 25:17
EN: With bullies.
UK: Від хуліганів.
RU: В смысле хулиганов.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.