ukr.vitalinguist · слово/ · к

коровий
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: корова

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (3)

sliceB2verbneutral2 sourcesballa, e2u
to cut something into thin, flat pieces
sliceA2nounneutral— food2 sourcesballa, e2u
a flat piece of food that has been cut from a larger piece
sliceC2nounneutral— part2 sourcesballa, e2u
a part of something, such as an amount of money

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 4 випадків у нашому корпусі (unrated×4)

unrated tt0411008 S03E05 @ 20:02
EN: I killed the cow. Processed the meat.
UK: Я вбив корову. Обробляв м'ясо.
RU: А картошка...ты пробовал топить животный жир?
unrated tt0944947 S03E02 @ 16:20
EN: A rose, a red rose.
UK: Але якщо вже корову подоїли, вершки назад не запхнеш,
RU: коль кашу уже заварили.
unrated tt0944947 S03E02 @ 16:22
EN: Of course I did.
UK: Але якщо вже корову подоїли, вершки назад не запхнеш,
RU: А мы здесь за всем присмотрим.
unrated tt4574334 S04E01 @ 4:56
EN: It looks like a cow.
UK: Схоже на корову.
RU: Она похожа на корову.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.