ukr.vitalinguist · слово/ · к

купувати
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: купувати

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

go shoppingA1verbneutral— go shopping2 sourcesballa, e2u
to visit shops in order to buy things
go shoppingA1verbneutral— go shopping2 sourcesballa, e2u
to visit shops in order to buy things

tentative (1)

flick throughC2verbneutral— flick through sth1 sourcese2u
to look quickly at the pages of a magazine, book, etc.

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (3 атестацій) · аналітична впевненість: medium.

Buy; exchange money for goods or services (3) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: buy, purchase · ru: покупать · впевненість: high

unrated tt0773262 S01E02 @ 35:19
EN: Guerrero taking home lobsters to boil alive -
UK: Ґерреро купує додому лобстерів, щоб зварити живцем,
RU: Герреро покупает домой живых лобстеров.
unrated tt0944947 S01E03 @ 35:03
EN: Do the Dothraki buy their slaves?
UK: Дотракійці купують своїх рабів?
RU: ДА ЛИ ДОТРАЦИ КУПУЈУ СЕБИ РОБОВЕ?
unrated tt0944947 S04E03 @ 5:19
EN: Money buys a man's silence for a time.
UK: Гроші купують мовчання на час,
RU: Деньги покупают молчание ненадолго.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

to acquire something by paying money (0) 0 книжкових джерел

en: to buy · ru: покупать · впевненість: high

literary rowling/Chamber cos=0.583
EN: Harry said, his heart thumping very fast; something told him it would sound very far-fetched if he told them he had been led there by a bodiless voice no one but he could hear, "because we were tired and wanted to go to bed," he said.
UK: Гаррі глянув на зворотний бік чорної обкладинки й побачив там прізвище власника газетного кіоску на Воксголроуд у Лондоні. — Мабуть, він був маґлівського роду, — припустив Гаррі, — якщо купував щоденника на Воксголроуд. — Що ж, користі з нь
literary rowling/Chamber cos=0.546
EN: Ron and Hermione looked at Harry.
UK: Гаррі глянув на зворотний бік чорної обкладинки й побачив там прізвище власника газетного кіоску на Воксголроуд у Лондоні. — Мабуть, він був маґлівського роду, — припустив Гаррі, — якщо купував щоденника на Воксголроуд. — Що ж, користі з нь
literary rowling/Chamber cos=0.496
EN: Harry made an indistinct noise in his throat and then hurried off after Ron and Hermione.
UK: Рон закусив губу, а тоді невпевнено запитав: — Ти зустрів Геґріда на алеї Ноктерн, правда? — Він там купував отрутку проти слимаків, — поспішно відповів Гаррі.
literary bradbury/Dandelion_Wine cos=0.485
UK: Час і місце робити лимонад, або чай з льодом, або кульбабове вино, купувати літнє взуття чи бігати босоніж; і, нарешті, невдовзі по всьому тому наставав час урочисто чіпляти на веранді гойдалку.
RU: Все случилось!
literary rowling/Phoenix cos=0.477
EN: Several times Kreacher sidled into the room and attempted to smuggle things away under his loincloth, muttering horrible curses every time they caught him at it.
UK: Тепер же він пробурмотів щось про "працю над іншими предметами", низько схилився над пергаментом і нашкрябав кілька слів. — Має вистачити, — буркнув він і закрив щоденника. — Написав, ніби мені наснилося, що я купував собі нове взуття.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.