ukr.vitalinguist · слово/ · о

обіцяти
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: обіцяти

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

farewellneutral2 sourcesballa, e2u

medium (1)

testifyC2verbneutral2 sourcese2u
to say what you know or believe is true in a law court

tentative (1)

leave aloneB2adjectiveneutral— leave sb alone1 sourcese2u
to stop talking to someone or annoying them

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (6 атестацій) · 1 попереднє (1 атестацій) · аналітична впевненість: high.

To make a commitment or pledge to do something (6) підтверджено 3 незалежними джерелами

en: promise · ru: обещать · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E02 @ 21:41
EN: I promised my brother I'd bring him a Luger. I got first dibs.
UK: Я братикові обіцяв привезти Люгер. Так що перший чур мій.
RU: Я ОБЕЩАЛ МЛАДШЕМУ БРАТУ ПРИСЛАТЬ ЕМУ ЛЮГЕР
unrated tt0317705 @ 15:05
EN: I promise I'll slow up. I'll only be the best by a tiny bit.
UK: Я обіцяю уповільнитися. Я обганятиму всіх лише трішки.
RU: Я обещаю, что буду помедленнее. Я буду лучше всех всего на чуть-чуть.
unrated tt0411008 S01E04 @ 25:22
EN: - Promise? - The one you made me on the plane,
UK: - Обіцяю? - Ту, яку ви зробили мені в літаку, щоб
RU: Я снимаю вас с крючка.
unrated tt0411008 S01E07 @ 10:59
EN: - We walk away. - Liam, promise.
UK: - Ми йдемо геть. - Ліам, обіцяй.
RU: Лиам, пообещай.
unrated tt0411008 S02E07 @ 3:07
EN: I promise, we're gonna get you home soon, OK?
UK: я обіцяю, ми скоро відвеземо тебе додому, добре?
RU: Но я обещаю, что мы очень скоро будем дома, ок?

To predict or forecast a future event or phenomenon (1) одне джерело — попереднє

en: forecast · ru: предсказывать · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 21:21
EN: And, Dick, there's rain forecast tomorrow...
UK: І ось що, Дік, завтра за прогнозом обіцяють дощ.
RU: И вот что, Дик, завтра по прогнозу обещают дождь.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

commit oneself to do something; make a solemn vow or assurance (0) 0 книжкових джерел

en: promise · ru: обещать · впевненість: high

literary rowling/Half_Blood cos=0.743
EN: Harry told him.
UK: Місіс Візлі ще дужче розридалася, пригортаючи до себе Гаррі. — Обіцяй, що будеш обережний... уникай неприємностей... — Я завжди уникаю, місіс Візлі, — заспокоював її Гаррі. — Ви ж знаєте, що я люблю спокійне життя.
literary rowling/Half_Blood cos=0.725
EN: "Well then, you're in," said Harry.
UK: Він знову заридав, і Гаррі ще раз поплескав його по лікті, кажучи при цьому (бо відвар підказував, що саме це треба зробити): — Коли я сюди йшов, Геґріде, то зустрів професора Слизорога. — Йой, то ти вскочив у халепу, га? — стурбовано гляну
literary rowling/Half_Blood cos=0.707
EN: It wouldn't be the first —" “I wish yeh'd stop sayin' tha name, Harry," said a reproachful voice behind them.
UK: Місіс Візлі ще дужче розридалася, пригортаючи до себе Гаррі. — Обіцяй, що будеш обережний... уникай неприємностей... — Я завжди уникаю, місіс Візлі, — заспокоював її Гаррі. — Ви ж знаєте, що я люблю спокійне життя.
literary rowling/Half_Blood cos=0.707
EN: If they lost. . . well, Harry thought wryly, he had still endured worse mutterings. . . .
UK: Він знову заридав, і Гаррі ще раз поплескав його по лікті, кажучи при цьому (бо відвар підказував, що саме це треба зробити): — Коли я сюди йшов, Геґріде, то зустрів професора Слизорога. — Йой, то ти вскочив у халепу, га? — стурбовано гляну
literary rowling/Half_Blood cos=0.703
EN: "Listen to what he was saying before he found out I was there…" “Harry had expected Ron to be stunned by Malfoys boasts.
UK: Місіс Візлі ще дужче розридалася, пригортаючи до себе Гаррі. — Обіцяй, що будеш обережний... уникай неприємностей... — Я завжди уникаю, місіс Візлі, — заспокоював її Гаррі. — Ви ж знаєте, що я люблю спокійне життя.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.