ukr.vitalinguist · слово/ · п

пара
українська лема · 15 відповідник(ів)

Поверхневі форми: пара, парами, пару, парі

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. ✓ поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (8)

evenC1adverbneutral— break even2 sourcesballa, e2u
to not make money but also not lose money
evenB2adverbneutral— even if2 sourcesballa, e2u
whether or not
evenB1adverbneutral— emphasis2 sourcesballa, e2u
used to emphasize a comparison
evenC1adverbneutral— even so2 sourcesballa, e2u
used to emphasize that something surprising is true despite what you have just said
evenB1adverbneutral— not even2 sourcesballa, e2u
used to emphasize the fact that something does not happen or is not true
evenB2adverbneutral— even though2 sourcesballa, e2u
although
evenA2adverbneutral— surprise2 sourcesballa, e2u
used to emphasize something that is surprising
fumecriticized2 sourcesballa, e2u

medium (5)

paradeB2nouncriticized2 sourcese2u
a line of people or vehicles that moves through a public place as a way of celebrating an occasion
Шукайте Парксайд в районі параду.
↳ Look for Parkside, overlooking the parade.
tt0468569 lipsync qa-high
get throughC1verbneutral— get (sb) through sth2 sourcese2u
to deal with a difficult or unpleasant experience, or to help someone do this
get throughC1verbneutral— get (sb) through sth2 sourcese2u
to deal with a difficult or unpleasant experience, or to help someone do this
get throughB2verbneutral— get through sth2 sourcese2u
to succeed in an examination or competition
get throughB2verbneutral— get through sth2 sourcese2u
to succeed in an examination or competition

tentative (2)

vaporneutral1 sourcesballa
in spite ofB1nounneutral— in spite of sth1 sourcesballa
although something exists or happens

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (2 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Two matching items or objects (2) одне джерело — попереднє

en: pair · ru: пара · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 57:12
EN: ...TNT, this bullshit, and a pair of nasty skivvies.
UK: ... листи, це лайно і пара сраних трусів!
RU: ...письма, это дерьмо и пара сраных трусов!
unrated tt0185906 S01E03 @ 60:27
EN: Two shirts, two pairs of trousers. Two bob and tuppence, please.
UK: Дві сорочки, дві пари штанів. 2 фунта і 2 пенні, будь ласка.
RU: Две рубашки, две пары брюк. 2 фунта и 2 пенни, пожалуйста.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 2 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Steam or water vapor as a physical substance (0) 0 книжкових джерел

en: vapor · ru: пар · впевненість: high

literary rowling/Goblet cos=0.826
EN: Oh yeah... ouch... interesting,” said Harry as she stepped on his foot. “Ah, you're here.
UK: У Гаррі з вух аж пара пішла. — Гаррі, ти молодець! — закричала Герміона. — Ти виконав завдання, ти сам здогадався, самсамісінький! — Ну... — промовив Гаррі.
literary rowling/Goblet cos=0.801
EN: Harry fought hard to keep his face straight. “Death, my dears.” Parvati and Lavender both put their hands over their mouths, looking horrified. “Yes,” said Professor Trelawney, nodding impressively, “it comes, ever closer, it circles overhe
UK: Флер присіла, поцілувала Гаррі в обидві щоки (Гаррі відчув, як вони запалали, і не здивувався б, якби з вух знову пішла пара), а тоді звернулася до Рона: — І ти теж д'опомагав... — Еге ж, — не заперечував Рон, сповнений надії. — Трішки...
literary rowling/Goblet cos=0.777
EN: Harry?” “What?
UK: У Гаррі з вух аж пара пішла. — Гаррі, ти молодець! — закричала Герміона. — Ти виконав завдання, ти сам здогадався, самсамісінький! — Ну... — промовив Гаррі.
literary rowling/Hallows cos=0.77
EN: Harry gasped at the last word for several long moments.
UK: Ельфові очі знайшли його, губи затремтіли, силкуючись вимовити пару слів: — Гаррі…
literary rowling/Goblet cos=0.758
EN: One of your favorite lessons?” “Yes,” said Harry stoutly.
UK: У Гаррі з вух аж пара пішла. — Гаррі, ти молодець! — закричала Герміона. — Ти виконав завдання, ти сам здогадався, самсамісінький! — Ну... — промовив Гаррі.

A set or group of two people or things (0) 0 книжкових джерел

en: pair · ru: пара · впевненість: high

literary rowling/Goblet cos=0.826
EN: Oh yeah... ouch... interesting,” said Harry as she stepped on his foot. “Ah, you're here.
UK: У Гаррі з вух аж пара пішла. — Гаррі, ти молодець! — закричала Герміона. — Ти виконав завдання, ти сам здогадався, самсамісінький! — Ну... — промовив Гаррі.
literary rowling/Goblet cos=0.801
EN: Harry fought hard to keep his face straight. “Death, my dears.” Parvati and Lavender both put their hands over their mouths, looking horrified. “Yes,” said Professor Trelawney, nodding impressively, “it comes, ever closer, it circles overhe
UK: Флер присіла, поцілувала Гаррі в обидві щоки (Гаррі відчув, як вони запалали, і не здивувався б, якби з вух знову пішла пара), а тоді звернулася до Рона: — І ти теж д'опомагав... — Еге ж, — не заперечував Рон, сповнений надії. — Трішки...
literary rowling/Goblet cos=0.777
EN: Harry?” “What?
UK: У Гаррі з вух аж пара пішла. — Гаррі, ти молодець! — закричала Герміона. — Ти виконав завдання, ти сам здогадався, самсамісінький! — Ну... — промовив Гаррі.
literary rowling/Hallows cos=0.77
EN: Harry gasped at the last word for several long moments.
UK: Ельфові очі знайшли його, губи затремтіли, силкуючись вимовити пару слів: — Гаррі…
literary rowling/Goblet cos=0.758
EN: One of your favorite lessons?” “Yes,” said Harry stoutly.
UK: У Гаррі з вух аж пара пішла. — Гаррі, ти молодець! — закричала Герміона. — Ти виконав завдання, ти сам здогадався, самсамісінький! — Ну... — промовив Гаррі.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.

Calque warnings

Пару штук дайте→ краще →Кілька штук дайтеmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО