Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
compareC1verbcriticized— compare notes2 sourcesballa, e2u
If two people compare notes, they tell each other what they think about something that they have both done.
Мушу сказати, що порівняно з іншими проханнями…
↳ Well, I must say, compared to your usual requests...
compareB1verbcriticized— examine differences2 sourcesballa, e2u
to examine the ways in which two people or things are different
Мушу сказати, що порівняно з іншими проханнями…
↳ Well, I must say, compared to your usual requests...
compareB2verbcriticized— compared to/with sb/sth2 sourcesballa, e2u
used when saying how one person or thing is different from another
Мушу сказати, що порівняно з іншими проханнями…
↳ Well, I must say, compared to your usual requests...
EN: if we could even get a DNA sample to compare it to.
UK: На це підуть тижні, навіть якщо знайдемо ДНК для порівняння.
RU: про условии, что мы найдем образцы для сравнения.
EN: It's not comparing like with like.
UK: Це недоцільне порівняння.
RU: Тут неуместно сравнивать.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.