продати
українська лема · 3 відповідник(ів)
Поверхневі форми: продав, продати
Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
- ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
- ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
- ✓ значення уточнено сильною моделлю
- ✓ ≥1 паралельна атестація
- ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
- ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
- ✓ програмна ре-класифікація атестацій
- · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
- ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
- · діахронне покриття (1940-2010-ті)
- · поради звірено з ua.vitalinguist checker
Senses (preliminary — not yet sense-clustered)
Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
high (2)
at bestC2prepositionneutral— at best3 sourcesballa, e2u
used to show that the most positive way of considering something is still not good
at bestC2nounneutral— at best3 sourcesballa, e2u
used to show that the most positive way of considering something is still not good
tentative (1)
someone whose job is selling things in a shop
Значення (induced) — тріо-атестації за змістом
1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (3 атестацій) · аналітична впевненість: high.
¶ to transfer goods or items in exchange for money (3) підтверджено 2 незалежними джерелами
en: sell · ru: продавать · впевненість: high
EN: And when I'm old and I've had my fun, I'll sell my inventions
UK: А коли постарію і награюся, продам свої винаходи,
RU: А когда я состарюсь и достаточно повеселюсь, я продам свои изобретения,
EN: If I sell one egg, I'll have enough to buy a ship.
UK: Якщо я продам одне яйце, мені вистачить, щоб купити корабель.
RU: Если я продам одно яйцо, мне хватит, чтобы купить корабль.
EN: Enter the Twins alone and he'll sell you to the Lannis.
UK: Тільки увійди в Близнюки один і він відразу ж продасть тебе Ланністерам.
RU: Только войди в Близнецы один и он тут же продаст тебя Ланнистерам.
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
- продать ×37
- чтобы ×4
- быть ×4
- отдать ×3
- согласиться ×3
- душа ×3
- прийтись ×3
- хотеть ×3
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.
- будинок ×12 balla
- іра ×8 balla
- раз ×4 balla
- найвигідніший ×4 balla
- ціна ×4 balla