ukr.vitalinguist · слово/ · п

присмак
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: присмак, присмаком

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (4)

garlicA2nounabsent1 sourcesballa
a vegetable like a small onion with a very strong taste and smell
odourC2nounabsent1 sourcesballa
a smell, often one that is unpleasant
smackabsent1 sourcesballa
aromaabsent1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 8 випадків у нашому корпусі (unrated×8)

unrated tt0382932 @ 55:14
EN: Creamy, salty sweet, an oaky nuttiness.
UK: Вершковий, солонувато-солодкий, пряний горіховий присмак.
RU: - Видишь? - Да, вижу дубину.
unrated tt0382932 @ 55:39
EN: - It might be the nuttiness. - See?
UK: - Це, мабуть, горіховий присмак. - Розумієш?
RU: Представь, сколько можно составить
unrated tt0944947 S02E03 @ 7:01
EN: I'm not giving it away.
UK: відчуваю присмак крові у роті після того, як когось уб'ю,
RU: Я не отдаю.
unrated tt0944947 S02E03 @ 7:04
EN: I'm giving it to you.
UK: відчуваю присмак крові у роті після того, як когось уб'ю,
RU: Я дарю его тебе.
unrated tt0944947 S04E03 @ 13:00
EN: and your joy will turn to ashes in your mouth."
UK: ти відчуєш присмак попелу у роті.
RU: ты вдруг ощутишь во рту вкус пепла».

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.