literary rowling/Phoenix cos=0.731
EN: As Harry approached, one of them croaked, 'You should be in class, Sonny Jim.' This is urgent,' said Harry curtly. 'Ooooh, urgent, is it?' said the other gargoyle in a high-pitched voice. 'Well, that's put us in our place, hasn't it?' Harry
UK: Що я справді тупий... — Привіт, Гаррі, — пролунав у нього за спиною голос.
literary rowling/Half_Blood cos=0.724
EN: "Does anyone really know what You-Know-Who would or wouldn't do?" asked Harry angrily.
UK: Їй, як і Гаррі, поведінка Рона й Лаванди здавалася недоречною, та й набридла вже. — Привіт, — озвався Гаррі. — Як справи?
literary rowling/Goblet cos=0.722
EN: Harry, can you hear us?” The Dursleys rounded on Harry like a pair of angry wolverines. “What is this?” growled Uncle Vernon. “What's going on?” “They—they've tried to get here by Floo powder,” said Harry, fighting a mad desire to laugh. “T
UK: І тут його хтось покликав схвильованим голосом: — Привіт, Гаррі!
literary rowling/Goblet cos=0.709
EN: School champion!” He looked at Harry for a moment and then said, very seriously, “Yeh know what I'd love.
UK: Він оглянув кабінет. — Привіт, Фоуксе, — сказав Гаррі.
literary rowling/Half_Blood cos=0.688
EN: "I think you missed something," said Harry stubbornly.
UK: Їй, як і Гаррі, поведінка Рона й Лаванди здавалася недоречною, та й набридла вже. — Привіт, — озвався Гаррі. — Як справи?