ukr.vitalinguist · слово/ · с

самостійний
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: самостійний

Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

self-sufficientC2adjectiveabsent2 sourcesballa, e2u
having everything that you need yourself and not needing help from others
self-sufficientC2adjectiveabsent2 sourcesballa, e2u
having everything that you need yourself and not needing help from others

tentative (1)

self-reliantC2adjectiveabsent1 sourcese2u
able to do things yourself without depending on other people

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (2 атестацій) · аналітична впевненість: high.

professional action or procedure performed solo without oversight, typically a first independent lead (2) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: solo, unsupervised · ru: самостоятельный (о действии/процедуре) · впевненість: medium

unrated tt0411008 S01E01 @ 13:32
EN: When I was in residency, my first solo procedure
UK: Коли я був в резидентурі, моєю першою самостійною
RU: моей… первой самостоятельной процедурой была операция на позвоночнике 16-ти-летнего ребёнка.
unrated tt6470478 S03E05 @ 1:54
EN: My first lead surgery!
UK: Моя перша самостійна операція!
RU: Моя первая операция!

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.