ukr.vitalinguist · слово/ · с

середовище
українська лема · 5 відповідник(ів)

Поверхневі форми: середовищ, середовище

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

medium (1)

interfaceneutral2 sourcese2u

tentative (4)

environmentB2nounneutral— surroundings1 sourcesballa
the conditions that you live or work in and the way that they influence how you feel or how effectively you can work
contextC1nounneutral— language1 sourcesballa
other words that were said or written at the same time as the word or words you are talking about
environmentB1nounneutral— the environment1 sourcesballa
the air, land and water where people, animals and plants live
contextB2nounneutral— facts1 sourcesballa
all the facts, opinions, etc. relating to a particular thing or event

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 7 випадків у нашому корпусі (unrated×7)

unrated tt0773262 S01E01 @ 34:45
EN: He wants a cold environment
UK: Йому потрібне холодне середовище,
RU: Так что, теперь мне надо искать рефрижератор?
unrated tt2085059 S03E02 @ 23:30
EN: It is a release of fear. It liberates you.
UK: Ви пережили свої найгірші страхи в безпечному середовищі.
RU: Вы столкнулись с вашими самыми большими страхами в безопасной среде.
unrated tt2085059 S04E06 @ 25:48
EN: We didn't have that whole immersive VR environment shizzle back then.
UK: Тоді ми поняття не мали, як занурюватися до середовища віртуальної реальності.
RU: Тогда у нас ещё и в помине не было погружения в виртуальную реальность.
unrated tt2575988 S01E07 @ 25:02
EN: and when they see how it saves the environment, they will be sold.
UK: і коли вони бачать, як вона зберігає навколишнє середовище, вони будуть продаватися.
RU: и когда они увидят, как это сохраняет окружающую среду, мы продадим устройства.
unrated tt4574334 S03E01 @ 27:20
EN: So we can build an environment...
UK: …щоб сформувати середовище…
RU: ...создать условия,

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.