ukr.vitalinguist · слово/ · с

сховище
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: сховище

Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

depotneutral2 sourcesballa, e2u

tentative (2)

havenneutral1 sourcesballa
hideousneutral1 sourcesballa

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (9 атестацій) · 1 попереднє (1 атестацій) · аналітична впевненість: high.

A place where things are stored or kept secure (9) підтверджено 4 незалежними джерелами

en: storage, vault, depository · ru: хранилище, склад · впевненість: high

unrated tt2085059 S04E01 @ 57:00
EN: [robotic voice] Nanette Cole, we've hacked your PhotoCloud account
UK: Наннет Коул, ми зламали ваше сховище із фото у хмарі.
RU: Наннет Коул, мы взломали ваше облачное хранилище.
unrated tt4158110 S01E05 @ 10:20
EN: There's one vault in here that's 200,000 square feet.
UK: Тут є сховище на сімдесят тисяч квадратів.
RU: Тут находится хранилище, двести тысяч квадратных футов.
unrated tt4158110 S01E05 @ 10:28
EN: - Bill, where are those giant vaults? - They're on Level 2,
UK: Біле, а де… де ці велетенські сховища?
RU: Билл, а где эти гигантские хранилища?
unrated tt4574334 S02E03 @ 15:04
EN: I mainly just use it for storage now.
UK: Зараз я використовую це як сховище.
RU: В основном я использую его как склад.
unrated tt4574334 S03E07 @ 15:08
EN: But, uh, to retrieve the keys, there is a vault.
UK: Але ключі зберігаються в сховищі.
RU: - Как для ядерного чемоданчика. - Но ключи находятся в сейфе.

A place of refuge, shelter, or hiding (1) одне джерело — попереднє

en: hideout, refuge · ru: убежище · впевненість: medium

unrated tt4574334 S04E01 @ 49:23
EN: Uh, we play at The Hideout on Tuesdays.
UK: Ми граємо в «Сховищі» по вівторках.
RU: Мы зажигаем по вторникам в «Убежище».

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.