скіпетр
українська лема · 3 відповідник(ів)
Поверхневі форми: скіпетр
Обґрунтованість: 3/11 шарів підтвердження ✓
- ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
- · значення індуковано з тріо-корпусу
- · значення уточнено сильною моделлю
- ✓ ≥1 паралельна атестація
- · вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
- · ≥2 незалежних джерела на значення
- · програмна ре-класифікація атестацій
- · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
- ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
- · діахронне покриття (1940-2010-ті)
- · поради звірено з ua.vitalinguist checker
Senses (preliminary — not yet sense-clustered)
Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
high (2)
wieldC2verbabsent— wield influence/power, etc.2 sourcesballa, e2u
to have a lot of influence or power over other people
wieldC2verbabsent2 sourcesballa, e2u
to hold a weapon or tool and look as if you are going to use it
tentative (1)
Тріо-атестації (EN+UK+RU)
Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 3 випадків у нашому корпусі (unrated×3)
EN: Your Majesties. Tommy.
UK: Величні події траплялися в цій країні під скіпетрами її королев,
RU: Великие события происходили в стране во время правления наших королев,
EN: That is why you are crowned in an abbey, not a government building.
UK: Що він знає про Альфреда Великого, скіпетр справедливості й милосердя,
RU: Что он знает про Альфреда Великого, Жезл справедливости и милосердия,
EN: Be thy hands anointed with holy oil.
UK: Миро і клятви. Сфери і скіпетри.
RU: Масла и клятвы. Жезлы и державы.
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.
- влада ×14 balla
- царський ×10 balla
- скептицизм ×6 balla
- перен ×6 balla
- вручати ×4 balla
- наділяти ×4 balla