ukr.vitalinguist · слово/ · с

спроба
українська лема · 18 відповідник(ів)

Поверхневі форми: спроба

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (17)

experimentC2verbneutral— do tests3 sourcese2u
to do an experiment
attemptB2nounneutral3 sourcesballa, e2u
when you try to do something
…які жалюгідні їхні спроби все контролювати.
↳ ...how pathetic their attempts to control things really are.
tt0468569 lipsync qa-high
attemptB1verbneutral3 sourcesballa, e2u
to try to do something, especially something difficult
…які жалюгідні їхні спроби все контролювати.
↳ ...how pathetic their attempts to control things really are.
tt0468569 lipsync qa-high
experimentB2verbneutral— try3 sourcese2u
to try something in order to discover what it is like
experimentB1nounneutral3 sourcese2u
a test, especially a scientific one, that you do in order to learn something or to discover whether something is true
effortB1nounneutral— attempt2 sourcesballa, e2u
an attempt to do something
markC1verbneutral— damage/make dirty2 sourcesballa, e2u
to leave an area of dirt or damage on something
markC2verbneutral— represent2 sourcesballa, e2u
to represent or show a characteristic of a person or thing or feeling
effortC2nounneutral— be an effort2 sourcesballa, e2u
to be difficult, tiring or boring to do
markB2verbneutral— piece of work2 sourcesballa, e2u
to check a piece of work or an exam, showing mistakes and giving a letter or number to say how good it is
markA2nounneutral— score2 sourcesballa, e2u
a number or letter that is written on a piece of work, saying how good the work is
markC1nounneutral— symbol2 sourcesballa, e2u
a symbol which is used for giving information
markB2verbneutral— show place2 sourcesballa, e2u
to show where something is by drawing or putting something somewhere
effortB1nounneutral— energy2 sourcesballa, e2u
the energy that you need to do something
markB2nounneutral— different area2 sourcesballa, e2u
a small area on the surface of something which is damaged, dirty or different in some way
markC2nounneutral— leave/make your mark2 sourcesballa, e2u
to do something that makes you successful or makes people notice you
markC2nounneutral— a mark of sth2 sourcesballa, e2u
a sign or proof that something exists

tentative (1)

essayB1nounneutral1 sourcesballa
a short piece of writing about a particular subject, especially one done by students

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (1 атестацій) · аналітична впевненість: high.

An instance of trying to accomplish or do something (1) одне джерело — попереднє

en: attempt · ru: попытка · впевненість: high

unrated tt0944947 S04E09 @ 10:37
EN: in their attempts to win my affections.
UK: в своїх спробах завоювати мою прихильність.
RU: в своих попытках завоевать мою привязанность.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

an intentional effort to do or achieve something (0) 0 книжкових джерел

en: attempt · ru: попытка · впевненість: high

literary rowling/Half_Blood cos=0.752
EN: "Er... right," said Harry.
UK: Маклаґен ступив крок до Гаррі; Гаррі цього разу вже не відсахнувся. — Дай мені ще одну спробу. — Ні, — відповів Гаррі. — Ти її вже мав.
literary rowling/Half_Blood cos=0.689
EN: Harry began, not entirely sure whether he was being reprimanded or not.
UK: Маклаґен ступив крок до Гаррі; Гаррі цього разу вже не відсахнувся. — Дай мені ще одну спробу. — Ні, — відповів Гаррі. — Ти її вже мав.
literary rowling/Hallows cos=0.68
EN: Then Hermione shrieked: Harry drew his wand again and spun around to see a silver Patronus soar through the drawing room window and land upon the floor in front of them, where it solidified into the weasel that spoke with the voice of Ron’s
UK: Що відбувається? — Немає значення, де ми, — втрутився Гаррі, й Фінеас Ніґелус завмер, кинувши спроби зняти намальовану пов'язку. — Невже це голос невловимого містера Поттера? — Можливо, — ухильно відповів Гаррі, знаючи, що це тільки збудить
literary rowling/Phoenix cos=0.645
EN: Harry ducked a Bludger that Crabbe had sent rocketing in his direction and resumed his frantic scouring of the pitch for the Snitch, keeping one eye on Malfoy in case he showed signs of having spotted it, but Malfoy, like him, was continuin
UK: Гаррі думав, що претендувати на цю сумнівну честь могли: чотирнадцята безнадійна Ронова спроба захистити ворота; той випадок, коли Слоупер не влучив по бладжеру і вмазав биткою Анжеліні по зубах; а ще — Керків вереск, коли той з переляку вп
literary rowling/Half_Blood cos=0.624
EN: He smiled at Harry, who understood that he was not being snubbed, and that he had permission to keep asking questions.
UK: Маклаґен ступив крок до Гаррі; Гаррі цього разу вже не відсахнувся. — Дай мені ще одну спробу. — Ні, — відповів Гаррі. — Ти її вже мав.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.