ukr.vitalinguist · слово/ · т

телячий
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: телячий

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (3)

calfB1nounabsent— animal1 sourcesballa
a young cow
calfC2nounabsent— leg1 sourcesballa
the back of your leg below your knee
vealabsent1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 4 випадків у нашому корпусі (unrated×4)

unrated tt0382932 @ 48:57
EN: Lalo! We have some veal stomach soaking, yes?
UK: Пало! Ми замочили телячий шлунок, так?
RU: Да, я принесу тебе.
unrated tt0382932 @ 49:02
EN: Veal stomach?
UK: Телячий шлунок?
RU: Телячьи потроха?
unrated tt0944947 S04E07 @ 31:53
EN: I mean, some people settle for plain old beef kidneys.
UK: чи телячі нирки нелегко. Тобто дехто кладе нирки старих биків.
RU: То есть, некоторые берут старые говяжьи почки.
unrated tt0944947 S04E07 @ 31:55
EN: Got no right to cook anything, them.
UK: чи телячі нирки нелегко. Тобто дехто кладе нирки старих биків.
RU: Но не умеют правильно приготовить их.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.