ukr.vitalinguist · слово/ · т

товаришувати
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: товаришувати

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

keep companyB2verbneutral— keep sb company1 sourcese2u
to stay with someone so that they are not alone
keep companyB2nounneutral— keep sb company1 sourcese2u
to stay with someone so that they are not alone

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 5 випадків у нашому корпусі (unrated×5)

unrated tt0773262 S01E03 @ 12:57
EN: You were, like, friends?
UK: То ви товаришували?
RU: Вы были вроде как друзьями?
unrated tt0944947 S03E03 @ 12:33
EN: All my life I've been hearing, "Jaime Lannister,
UK: Він нас полонив, а ти з ним товаришуєш.
RU: Всю жизнь я слышу, какой Джейме Ланнистер
unrated tt4786824 S02E01 @ 34:21
EN: Well, I just think it might have all come back to haunt you.
UK: Ми товаришували з ними на Мальті.
RU: Мы были очень близки в Мальте.
unrated tt4786824 S05E06 @ 37:05
EN: And, I suppose, the closest friendship is with Penny.
UK: Думаю, що найближче я товаришую з Пенні.
RU: Я завязал тесную дружбу с Пенни.
unrated tt5180504 S02E01 @ 22:00
EN: Geralt and I became friends, of a sort, over many a summer.
UK: ми з Ґеральтом товаришували багато літ.
RU: мы с Геральтом хорошие друзья и остаемся ими уж много лет.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.