ukr.vitalinguist · слово/ · т

трохи
українська лема · 52 відповідник(ів)

Поверхневі форми: трохи

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (45)

manA1noun— male2 sourcesballa, e2u
an adult male human being
goodA2adjective— suitable2 sourcesballa, e2u
suitable or satisfactory
manB2noun— people2 sourcesballa, e2u
used to refer to both men and women
goodA1adjective— high quality2 sourcesballa, e2u
of a high quality or level
goodC2adjective— it's a good job2 sourcesballa, e2u
If it is a good job that something happened, it is lucky that it happened.
goodB2adjective— good for you!2 sourcesballa, e2u
used to show approval for someone's success or good luck
goodC1adjective— large2 sourcesballa, e2u
used to emphasize the number, amount, quality, etc. of something
goodB1adjective— morally right2 sourcesballa, e2u
morally right
goodA2adjective— behaviour2 sourcesballa, e2u
A good child or animal behaves well.
goodA1adjective— pleased2 sourcesballa, e2u
something you say when you are pleased about what someone has said
goodC2adjective— a good 20 minutes/30 miles, etc.2 sourcesballa, e2u
not less than 20 minutes/30 miles, etc. and probably a bit more
goodC1adjective— a good deal2 sourcesballa, e2u
an agreement, arrangement, or situation that benefits you
goodA1adjective— good for you2 sourcesballa, e2u
making you healthy or happy
goodC2adjective— so far so good [informal]2 sourcesballa, e2u
used to say that something has gone well until now
goodB2adjective— it's a good thing2 sourcesballa, e2u
If it's a good thing that something happened, it is lucky or fortunate that it happened.
manyA1determiner— large number2 sourcesballa, e2u
a large number of
goodA1adjective— healthy2 sourcesballa, e2u
something that you say when a person asks how you are or how someone you know is
goodC2adjective— be in good taste2 sourcesballa, e2u
to be acceptable in a way that will not upset or anger people
goodC1adjective— be good company2 sourcesballa, e2u
to be a pleasant or interesting person to spend time with
goodA1adjective— kind2 sourcesballa, e2u
kind or helpful
goodA1adjective— pleasant2 sourcesballa, e2u
enjoyable, pleasant or interesting
goodA1adjective— successful2 sourcesballa, e2u
successful, or able to do something well
greatA1adjective— excellent2 sourcesballa, e2u
very good
manyC1determiner— as many as2 sourcesballa, e2u
used before a number or amount to show that the number or amount is large
manyA1determiner— how many2 sourcesballa, e2u
used in questions to ask about the number of something
waitA1verb— stay2 sourcesballa, e2u
to stay in a place until someone or something arrives, or until someone or something is ready for you
greatA2adjective— large2 sourcesballa, e2u
large in amount, size or degree
waitA2verb— can't wait [informal]2 sourcesballa, e2u
used to say how excited you are about something that you are going to do
goodB2noun— help2 sourcesballa, e2u
something that is an advantage or help to a person or situation
greatB2adjective— important2 sourcesballa, e2u
important or famous
greatB2adjective— a great deal2 sourcesballa, e2u
a lot
scoreB1verb2 sourcesballa, e2u
to get points in a game or test
greatB2adjective— great big/long, etc. [informal]2 sourcesballa, e2u
very big/ long, etc.
waitB1verb— wait a minute/moment2 sourcesballa, e2u
said in order to interrupt someone, or to get their attention or when you have suddenly thought of something important
greatB1adjective— extreme2 sourcesballa, e2u
extreme
goodB2noun— do sb good2 sourcesballa, e2u
to be useful or helpful to someone
waitC1verb— wait and see2 sourcesballa, e2u
to wait to discover what will happen
waitC1verb— not do something2 sourcesballa, e2u
to not do something until something else happens
waitB1verb— keep sb waiting2 sourcesballa, e2u
to be late so that someone has to wait for you
goodC1noun— for good2 sourcesballa, e2u
forever
goodC2noun— morally right2 sourcesballa, e2u
what people think is morally right
waitB2noun2 sourcesballa, e2u
when you stay in one place until someone or something arrives, or someone or something is ready for you
goodB2noun— be no good or be not any/much good2 sourcesballa, e2u
to not be useful, helpful or valuable
scoreB1noun2 sourcesballa, e2u
the number of points someone gets in a game or test
goodC2noun— do sb a/the world of good [informal]2 sourcesballa, e2u
to make someone feel much happier or healthier

medium (1)

afterwardsA2adverb2 sourcese2u
at a later time, after something else has happened

tentative (6)

few and far betweenC2adverb— few and far between1 sourcese2u
not happening or existing very often
few and far betweenC2determiner— few and far between1 sourcese2u
not happening or existing very often
crack a jokeC1noun— crack a joke1 sourcese2u
to tell a joke
few and far betweenC2adverb— few and far between1 sourcese2u
not happening or existing very often
quite a fewA2determiner— quite a few1 sourcese2u
quite a large number of
crack a jokeC1verb— crack a joke1 sourcese2u
to tell a joke

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (5 атестацій) · аналітична впевненість: high.

A small quantity, degree, or extent of something (5) одне джерело — попереднє

en: a little, somewhat, a bit · ru: немного, немножко · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 53:49
EN: Christ, I was just shooting craps with them. It's not like...
UK: Я тут з ними трохи постріляв ...
RU: Я тут с ними немного пострелял...
unrated tt0185906 S01E03 @ 31:38
EN: You gonna let Blithe get some sleep?
UK: Ти Блайт трохи дай подрімати.
RU: Ты Блайту немного дай вздремнуть.
unrated tt0185906 S01E03 @ 60:49
EN: Bit of a hurry. But thank you anyway.
UK: ... Трохи поспішаю. Але все одно, велике Вам спасибі.
RU: ...немного спешу. Но всё равно, большое Вам спасибо.
unrated tt0185906 S01E04 @ 23:44
EN: - Ja. A little bit. - What were you doing down there?
UK: - Трохи. - Що ти там робив?
RU: - Йа. Немножко. - Что Вы там делали?
unrated tt0185906 S01E04 @ 54:01
EN: - Hey, Johnny. - Get a little lost?
UK: - Привіт, Джонні. - Трохи заблукав?
RU: - Привет, Джонни. - Слегка заблудился?

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 10 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

almost, nearly (in negative construction трохи не) (10) 8 книжкових джерел

en: almost · ru: чуть не · впевненість: medium

literary vonnegut/Slaughterhouse_Five cos=0.821
EN: This is a novel somewhat in the telegraphic schizophrenic manner of tales of the planet Tralfamadore, where the flying saucers come from.
UK: Цей роман мав трохи телеграфічно-шизофренічний стиль, яким пишуть на планеті Тральфамадор, звідки прилітають літальні тарілки.
literary bradbury/Dandelion_Wine cos=0.749
UK: З-за рогу вигулькнув Том і вмить опинився поруч. — Дуг, я там трохи затримався.
RU: Том не двинулся с места. — Слыхал, что я говорю? — Да, но… — Чего там «но»?
literary rowling/Half_Blood cos=0.742
EN: "Well, think back," said Harry.
UK: Майже миттю став на ноги. — Так, — погодився Гаррі; це була правда, хоч сумління однак його трохи гризло. — Завдяки Снейпові... — Цієї суботи знову відбуватимеш у Снейпа покарання? — запитав Рон. — Так.
literary rowling/Goblet cos=0.741
EN: Harry reached the castle, slipped in through the front doors, and began to climb the marble stairs; he was very out of breath, but he didn't dare slow down...
UK: Філч зупинився трохи нижче від Гаррі й обернувся.
literary orwell/Burmese_Days cos=0.733
EN: He's done nothing so far--only a few silly anonymous letters.' 'I would not be too sure.
UK: Жодної, бодай трохи вірогідної відповіді в нього не знайшлося.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.