Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: Michael checked out the integrity of the rest, gave them an OK.
UK: Майкл перевірив цілісність з решти дав їм ОК.
RU: Саид уже должен вернуться, и если его план сработает --
EN: will compromise the integrity of the project and...
UK: буде скомпрометований цілісність проекту та...
RU: Я повторяю, не используйте компьютер для чего-либо другого,...
EN: Let's be quite clear.
UK: які би загрожували цілісності королівського дому.
RU: которое может поставить под удар целостность королевского дома.
EN: our concern is the integrity of the lunar module.
UK: передусім цілісність місячного модуля.
RU: целостность лунного модуля.
EN: Without that integrity,
UK: Без його цілісності
RU: Без его целостности
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.