ukr.vitalinguist · слово/ · в

виключати
українська лема · 12 відповідник(ів)

Поверхневі форми: виключати, виключає

Обґрунтованість: 5/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. ✓ поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (5)

excludeC1verbneutral— keep out4 sourcesballa, e2u
to not allow someone or something to take part in an activity or enter a place
excludeC1verbneutral— not include4 sourcesballa, e2u
to intentionally not include something
exceptA2prepositionneutral— not including3 sourcesballa, e2u
not including a particular fact, thing or person
exceptB1prepositionneutral— except that3 sourcesballa, e2u
used to give a reason why something is not possible or true
expelneutral2 sourcesballa, e2u

tentative (7)

justifyB2verbabsent— justify yourself1 sourcesballa
If you justify yourself, you give a good reason for what you have done.
eliminateC1verbneutral— competition1 sourcesballa
to defeat someone so that they cannot go any further in a competition
eliminateC1verbneutral— get rid of1 sourcesballa
to remove something from something, or get rid of something
justifyB2verbabsent— give/be reason1 sourcesballa
to give or to be a good reason for
exemptneutral1 sourcesballa
break a recordB2verbneutral— break a record1 sourcese2u
to do something better, faster, etc. than anyone else
break a recordB2verbneutral— break a record1 sourcese2u
to do something better, faster, etc. than anyone else

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 6 випадків у нашому корпусі (unrated×6)

unrated tt0185906 S01E01 @ 25:58
EN: ...and I guarantee you, you will be out of the Airborne.
UK: ... і я гарантую, що вас виключать з десантних військ.
RU: ...и я гарантирую, что вас исключат из десантных войск.
unrated tt0944947 S01E07 @ 17:08
EN: Trust me, you've never heard where I'm from neither.
UK: Ці речі не виключають один одного, як ти знаєш на своєму особистому досвіді
RU: Эти вещи не исключают друг друга, как ты знаешь по своему личному опыту
unrated tt4574334 S01E06 @ 14:29
EN: Obey or be banished from the party. Do you wanna be banished?
UK: Підкорися, чи тебе виключать з гри. Хочеш, щоб тебе вигнали?
RU: Куда мы идём?
unrated tt4574334 S04E02 @ 13:44
EN: - We can't rule it out. - Yes, we can.
UK: -Цього не можна виключати. -Можна.
RU: - Нельзя это исключать. - Можно.
unrated tt4574334 S04E02 @ 46:13
EN: I just, you know,
UK: Просто не думаю, що таку ймовірність варто виключати.
RU: Я верю в презумпцию невиновности, эту конституционную байду, всё такое,

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.

Calque warnings

виключати світло→ краще →вимикати світлоmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО