ukr.vitalinguist · слово/ · з

загальний
українська лема · 16 відповідник(ів)

Поверхневі форми: загальна, загальне, загальний

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (8)

jokeC1nounneutral— crack a joke2 sourcesballa, e2u
to tell a joke
complaintB1nounneutral— something wrong2 sourcesballa, e2u
when someone says that something is wrong or not satisfactory
jokeB1verbneutral— you must be joking!/ you're joking! [informal]2 sourcesballa, e2u
something you say to show that you are surprised by what someone has said, or do not believe it is true
complaintC1nounneutral— annoying thing2 sourcesballa, e2u
something that makes you complain
jokeB1verbneutral— not serious2 sourcesballa, e2u
to say funny things, or not be serious
jokeC1nounneutral— be a joke [informal]2 sourcesballa, e2u
to not be serious or not deserve respect
jokeB1nounneutral— funny2 sourcesballa, e2u
something which someone says to make people laugh, usually a short story with a funny ending
amountB1nounneutral2 sourcesballa, e2u
how much there is of something

medium (4)

welfareC2nounneutral— care2 sourcese2u
care or money provided by the government for people who are poor, ill, or who do not have jobs
welfareB2nounneutral— health2 sourcese2u
Someone's welfare is their health and happiness.
consensusC2nounneutral2 sourcese2u
when all the people in a group agree about something
franchiseneutral2 sourcese2u

tentative (4)

disarmneutral1 sourcesballa
commonwealthneutral1 sourcesballa
ubiquitousneutral1 sourcese2u
proclaimneutral1 sourcesballa

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (5 атестацій) · аналітична впевненість: high.

General, common, shared, or overall; not specific or detailed (5) підтверджено 3 незалежними джерелами

en: general · ru: общий · впевненість: high

unrated tt0773262 S01E02 @ 29:53
EN: It's about the big picture.
UK: Справа не в нашому виграші. А в загальній картині.
RU: Дело в общей картине.
unrated tt0944947 S01E01 @ 56:31
EN: Do you know the common tongue?
UK: Ти знаєш загальну мову?
RU: ТЫ ГОВОРИШЬ НА ОБЩЕМ ЯЗЫКЕ?
unrated tt2575988 S01E03 @ 17:55
EN: Hey! That is not cherry garcia.
UK: Гей! Це не для загального користування.
RU: Эй. Это не для общего пользования.
unrated tt2575988 S01E04 @ 7:04
EN: You know, lay out your vision in broad strokes.
UK: Ти знаєш, викласти своє бачення в загальних рисах.
RU: Ну, чтобы ты в общих чертах описал.
unrated tt2575988 S01E04 @ 7:24
EN: - It compresses the data overall... - Yeah, I...
UK: - Він стискає дані в загальному ... - Так, я ..
RU: - Он сжимает данные полностью... - Да, я...

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Applicable to all, shared, widespread, or comprehensive (0) 0 книжкових джерел

en: general, common, overall · ru: общий · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.633
EN: Well, it was pretty much automatic, I mean, she knows my father really well, he's always popping in and out of the Ministry: it'll be interesting to see whether Gryffindor are allowed to keep playing, won't it?' 'Don't rise,' Hermione whisp
UK: Снейп, дивлячись на Гаррі, провів собі по губах довгим, тонким пальцем. — На тебе, Поттере, як видно, не діють загальні правила.
literary king_stephen/Carrie cos=0.612
UK: Пізніше Сью пригадала цю фразу і вписала її в загальну картину, але тієї миті для неї то був просто один беззмістовний звук серед різноголосся.
RU: Однако в первый раз Сью чувствовала себя так, словно ее пробивают рукояткой мотыги.
literary rowling/Chamber cos=0.607
EN: "Hello," said Harry.
UK: Гаррі кинув погляд на слизеринський стіл і зовсім не здивувався, що Драко Мелфой не поділяв загальної радості.
literary orwell/1984 cos=0.606
EN: It was even possible, at moments, to switch one’s hatred this way or that by a voluntary act.
UK: Але цієї миті загальний розпач трансформувався у безліч індивідуальних сварок.
literary rowling/Phoenix cos=0.593
EN: A split second later he realised that Neville had just charged past him, heading straight for Malfoy. 'Neville, no!' Harry leapt forward and seized the back of Neville's robes; Neville struggled frantically, his fists flailing, trying despe
UK: Снейп, дивлячись на Гаррі, провів собі по губах довгим, тонким пальцем. — На тебе, Поттере, як видно, не діють загальні правила.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.