ukr.vitalinguist · слово/ · з

згори
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: згори

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

medium (3)

from top to bottomC2prepositionneutral— from top to bottom2 sourcese2u
completely
from top to bottomC2nounneutral— from top to bottom2 sourcese2u
completely
from top to bottomC2nounneutral— from top to bottom2 sourcese2u
completely

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 8 випадків у нашому корпусі (unrated×8)

unrated tt4574334 S04E09 @ 60:54
EN: we rain fire from above,
UK: підпалимо згори
RU: поджарим огненным дождем и будем надеяться,
unrated tt4786824 S05E05 @ 20:55
EN: Up and down you. In and out.
UK: З голови до ніг. Згори-донизу.
RU: Почувствовать тебя с головы до пят.
unrated tt4786824 S05E05 @ 20:58
EN: Particularly in and out.
UK: Особливо згори-донизу.
RU: Побыть в тебе.
unrated tt4786824 S05E06 @ 45:47
EN: against a popular revolt to worry about being looked down upon by Alexandra.
UK: а не тим, що Олександра дивитиметься на неї згори.
RU: ее не волновало соперничество.
unrated tt5180504 S03E01 @ 30:45
EN: Usually it's you coming at me from above.
UK: Зазвичай це ти на мене так згори.
RU: Обычно ты на меня набрасывалась свысока.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

from above, from up high (spatial) (1) 1 книжкових джерел

en: from above, from up high · ru: сверху · впевненість: high

literary rowling/Hallows cos=0.573
EN: He felt a leap of joy and spoke in a high, cold voice: Hold him!
UK: Грюкнули, зачиняючись, двері, і не встигла ще згаснути луна цього звуку, як згори долетів жахливий, нелюдський крик. — ГЕРМІОНО! — загорлав Рон, звиваючись і виборсуючись з мотузок, що всіх їх зв'язували, аж Гаррі мало не впав. — ГЕРМІОНО!