ukr.vitalinguist · слово/ · ж

живе
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: живе

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (3)

animalA1nounneutral— not a human1 sourcesballa
something that lives and moves but is not a human, bird, fish or insect
animalB2nounneutral— not a plant1 sourcesballa
anything that lives and moves, including people, birds, etc.
every singleB1adjectiveneutral— every single1 sourcese2u
used to emphasize that you are talking about each one of a group or series

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (2 атестацій) · 1 попереднє (2 атестацій) · аналітична впевненість: high.

in a state of being alive (2) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: alive, living · ru: живой · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E03 @ 56:55
EN: It's good to be alive!
UK: Добре ж бути живим!
RU: Хорошо же быть живым!
unrated tt0773262 S01E04 @ 24:46
EN: The ice-truck killer is keeping him alive to perform amputations.
UK: Крижаний вбивця тримає його живим, щоб робити ампутації.
RU: Ледяной убийца держит его в живых, чтобы ампутировать части тела.

to live in or inhabit a place (2) одне джерело — попереднє

en: live, reside · ru: жить, проживать · впевненість: high

unrated tt0773262 S01E03 @ 7:12
EN: Paul doesn't live here anymore.
UK: Пол тут більше не живе.
RU: Пол здесь не живет больше.
unrated tt0773262 S01E03 @ 41:06
EN: One of Guerrero's top lieutenants -- he lives here,
UK: Тут живе один із кращих лейтенантів Ґерреро.
RU: Один из парней Герреро живет здесь,

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

alive, living, animate, not dead (1) 1 книжкових джерел

en: alive · ru: живой · впевненість: high

literary vonnegut/Slaughterhouse_Five cos=0.695
EN: Kurt Vonnegut Slaughterhouse-Five or The Children’s Crusade: A Duty-Dance with Death A fourth-generation German-American now living in easy circumstances on Cape Cod [and smoking too much], who, as an American infantry scout hors de combat,
UK: Автор — КУРТ ВОННЕГУТ молодший, американець німецького походження в четвертому поколінні, який тепер живе в добрих умовах на мисі Код (і забагато палить) і який, бувши американським піхотинцем-розвідником нестройової служби, потрапив у поло

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.