ukr.vitalinguist · слово/ · г

гіркий
українська лема · 6 відповідник(ів)

Поверхневі форми: гіркий

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (3)

potatoA1nounabsent2 sourcesballa, e2u
a round vegetable with a brown, yellow, or red skin that grows in the ground
at heartC2prepositionabsent— at heart2 sourcesballa, e2u
used to say what someone is really like
at heartC2nounabsent— at heart2 sourcesballa, e2u
used to say what someone is really like

tentative (3)

distressC2nounabsent— danger1 sourcesballa
when someone or something is in danger and needs help
distressC1nounabsent— upset1 sourcesballa
the feeling of being extremely upset or worried
savorabsent1 sourcese2u

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 2 випадків у нашому корпусі (unrated×2)

unrated tt4786824 S04E10 @ 6:16
EN: were compressed into a bitter attack on Mrs. Thatcher
UK: вилились у гіркий напад на пані Тетчер.
RU: вылились в желчное нападение на Маргарет Тэтчер
unrated tt5180504 S02E04 @ 36:15
EN: Geralt must have left quite a sour taste in your mouth.
UK: Схоже, Ґеральт лишив по собі гіркий слід.
RU: Ты, видимо, очень обиделся на Геральта.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.