ukr.vitalinguist · слово/ · к

карта
українська лема · 11 відповідник(ів)

Поверхневі форми: карт, карту

Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (5)

sweepB2verbneutral— be/get swept along/away, etc.2 sourcesballa, e2u
to be pushed or carried along in a forceful way
sweepC2verbneutral— sweep along/into/past, etc.2 sourcesballa, e2u
to move quickly, especially in a way that shows you think you are important
sweepB2verbneutral— clean2 sourcesballa, e2u
to clean the floor using a brush
weddingB1nounneutral2 sourcesballa, e2u
a marriage ceremony and any celebrations such as a meal or a party that follow it
shuffleneutral2 sourcesballa, e2u

medium (1)

demiseneutral2 sourcese2u

tentative (5)

inningsneutral1 sourcese2u
patienceB2nounneutral1 sourcesballa
the quality of being able to stay calm and not get angry, especially when something takes a long time
discardabsent1 sourcesballa
follow suitC2verbneutral— follow suit1 sourcese2u
to do the same as someone else has just done
follow suitC2nounneutral— follow suit1 sourcese2u
to do the same as someone else has just done

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

аналітична впевненість: high.

Канонічного підтвердження не знайдено. Лема не має приписаних значень з достатньою кількістю паралельних атестацій у нашому корпусі.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

a representation of an area showing locations and features (0) 0 книжкових джерел

en: map · ru: карта · впевненість: high

literary rowling/Goblet cos=0.726
EN: I'll let you get on with practicing for your next interview in peace.” Harry seized one of the POTTER REALLY STINKS badges off the table and chucked it, as hard as he could, across the room.
UK: Дякую... — слабким голосом обізвався Гаррі. — Що це таке? — запитав він, витягаючи з кишені і розгортаючи Карту мародера. — Карта Гоґвортсу, — відповів Гаррі, сподіваючись, що Муді зараз витягне його зпоміж поламаних сходинок.
literary rowling/Prisoner cos=0.663
EN: Harry stared down at Black and Crookshanks, his grip tightening on the wand.
UK: Гаррі поспіхом запхнув у кишеню Карту мародера та плащневидимку.
literary rowling/Prisoner cos=0.66
EN: People looked around at them as they passed along the back of the hall, and a few of them pointed at Harry.
UK: Гаррі ошелешено схилився над картою.
literary rowling/Goblet cos=0.651
EN: Now, I've been keeping an eye on the Daily Prophet, Harry..” “you and the rest of the world,” said Harry bitterly. “and reading between the lines of that Skeeter woman's article last month, Moody was attacked the night before he started at
UK: Коли Снейп та Філч обернулися, щоб глянути на карту, Гаррі забув про обережність: підняв під плащем руки і щосили ними замахав, щоб привернути увагу Муді, беззвучно вимовляючи: "Це моє!
literary rowling/Goblet cos=0.648
EN: Harry hurried up alongside them—for a split second, he thought he was seeing bonfires, and men darting around them—and then his mouth fell open.
UK: Знов опинившись у темному коридорі, Гаррі розгорнув Карту мародера, щоб перевірити, чи навколо все спокійно.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.