literary rowling/Half_Blood cos=0.667
EN: "I dunno, Harry, I shouldn'ta heard it at all!
UK: У голові залунав непроханий голос : “не Геґрід... тільки б ще й не Геґрід...” Щось важко вдарило Гаррі в поперек, і він полетів шкереберть, проїхавшись обличчям по землі; з носа заюшила кров: перекочуючись і наставляючи чарівну паличку, він
literary rowling/Hallows cos=0.648
EN: The spiderlike hand swooped and pulled the wand from Dumbledore’s grasp, and as he took it, a shower of sparks flew from its tip, sparkling over the corpse of its last owner, ready to serve a new master at last.
UK: Та він, здається, вже сам не мав контролю над тим, що вичаклував. їх наздоганяло полум'я, його величезні язики жадібно лизали стоси мотлоху, що обвалювалися й одразу оберталися на попіл. — Аґваменті! —заволав Гаррі, але струмінь води, що ви
literary rowling/Chamber cos=0.591
EN: Harry muttered to Ron.
UK: Гаррі щось буркнув і побіг наздоганяти Рона з Герміоною. — Неймовірно! — здивувався він, розглядаючи з друзями підпис на дозволі. — Він навіть не подивився, що то за книжка. — Бо він заплішений дурень! — скривився Рон. — Але це нам на руку
literary rowling/Phoenix cos=0.587
EN: The screams were indeed coming from the Entrance Hall; they grew louder as Harry ran towards the stone steps leading up from the dungeons.
UK: Герміона прямувала вперед, голосно крикнувши через плече: — Ще трохи далі! — Герміоно, не кричи, — пробурмотів Гаррі, намагаючись від неї не відставати. — Нас може почути хто завгодно... — Я цього й хочу, — ледь чутно відповіла вона, доки А
literary rowling/Chamber cos=0.585
EN: "Maybe he's left," said Harry, "because he missed out on the Defense Against Dark Arts job again!"
UK: Гаррі щось буркнув і побіг наздоганяти Рона з Герміоною. — Неймовірно! — здивувався він, розглядаючи з друзями підпис на дозволі. — Він навіть не подивився, що то за книжка. — Бо він заплішений дурень! — скривився Рон. — Але це нам на руку