Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
paleA2adjectiveneutral— pale blue/green/yellow, etc.1 sourcesballa
light blue/green/yellow, etc.
paleB2adjectiveneutral— face1 sourcesballa
If your face is pale, it has less colour than usual because you are ill or frightened.
frontierC2nounneutral— between countries1 sourcesballa
a line or border between two countries
frontierC2nounneutral— the frontiers of sth1 sourcesballa
the limits of what is known or what has been done before in an area of knowledge or activity
the voteC1nounneutral— the vote1 sourcesballa
when someone is officially allowed to vote
EN: If you fuck enough women, some of them will give you presents.
UK: Якщо не обмежувати себе в кількості жінок, яка-небудь та ощасливить тебе подарунком.
RU: Если не стеснять себя в количестве женщин, какая-нибудь да одарит тебя подарком.
EN: both of which affect our ability
UK: Він обмежує нашу самостійність, вільний обмін ідеями,
RU: Он ограничивает нашу самостоятельность и препятствует обмену идеями,
EN: to deliver the best patient care.
UK: Він обмежує нашу самостійність, вільний обмін ідеями,
RU: Он ограничивает нашу самостоятельность и препятствует обмену идеями,
EN: both of which affect my ability
UK: Ви обмежуєте нашу самостійність, перешкоджаєте вільному обміну ідеями,
RU: Вы ограничиваете мою самостоятельность и препятствуете обмену идеями,
EN: to deliver the best patient care.
UK: Ви обмежуєте нашу самостійність, перешкоджаєте вільному обміну ідеями,
RU: Вы ограничиваете мою самостоятельность и препятствуете обмену идеями,
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.