EN: You don't think arriving by helicopter is enough of an entrance?
UK: Тобто прибуття на гелікоптері – не досить ефектно?
RU: Прилет на вертолете эффектным прибытием не считается?
Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації
Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.
¶ action or fact of arriving at a location (1)1 книжкових джерел
en: arrival · ru: прибытие · впевненість: high
literaryrowling/Phoenixcos=0.6
EN: As long as he was busy he was happy; when the action abated, however, whenever he dropped his guard, or lay exhausted in bed watching blurred shadows move across the ceiling, the thought of the looming Ministry hearing returned to him.
UK: Але він жоднісінького разу не застогнав від болю і від часу прибуття в кабінет до виходу з нього, знову далеко за північ, не промовив нічого, крім "добрий вечір" та "на добраніч".
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
приехать×4
прибытие×4
пока×2
скорый×2
пол×2
лежать×2
сколько×2
величество×2
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.