ukr.vitalinguist · слово/ · п

пристосування
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: пристосування

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

accommodationB1nounabsent2 sourcesballa, e2u
a place where you live or stay

tentative (3)

sevenA1numberabsent1 sourcesballa
the number 7
adaptB2verbabsent— change something1 sourcesballa
to change something so that it is suitable for a different use or situation
adaptB2verbabsent— change behaviour1 sourcesballa
to change your behaviour so that it is suitable for a new situation

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 2 випадків у нашому корпусі (unrated×2)

unrated tt4574334 S04E01 @ 36:00
EN: It's forced conforming.
UK: Примусове пристосування.
RU: Навязанный конформизм.
unrated tt5180504 S03E05 @ 43:00
EN: I understand, witcher. But adapting may not be enough.
UK: Розумію, відьмаче. Але пристосування може бути недостатньо.
RU: Я понимаю, ведьмак. Но адаптации может быть недостаточно.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.