ukr.vitalinguist · слово/ · в

віддалений
українська лема · 19 відповідник(ів)

Поверхневі форми: віддалена, віддалений

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (4)

toothA1nounneutral— in mouth2 sourcesballa, e2u
one of the hard white objects in the mouth, which are used for biting and chewing
vowelB1nounneutral2 sourcesballa, e2u
a speech sound that you make with your lips and teeth open, shown in English by the letters a, e, i, o, or u
vowelB1nounabsent2 sourcesballa, e2u
a speech sound that you make with your lips and teeth open, shown in English by the letters a, e, i, o, or u
toothC2nounneutral— grit your teeth2 sourcesballa, e2u
to accept a difficult situation and deal with it in a determined way

tentative (15)

homeB1adverbneutral— at/in place1 sourcesballa
at or in the place someone lives
furtherB2adverbneutral— more1 sourcesballa
more
furtherB1adverbneutral— distance1 sourcesballa
(comparative of far) at or to a place or time that is a longer distance away
homeA2adverbneutral— to place1 sourcesballa
to the place where you live
homeA1nounneutral1 sourcesballa
the place where you live or feel you belong
homeC1nounneutral— the home of sth/sb1 sourcesballa
the place where you usually find something or someone, or where they come from
furtherA2adjectiveneutral— more1 sourcesballa
more or extra
furtherC1adjectiveneutral— a further 10/100, etc.1 sourcesballa
additional
abstractB2adjectiveneutral— art1 sourcesballa
Abstract art involves shapes and colours and not images of real things or people.
homeB1nounneutral— feel at home1 sourcesballa
to feel happy and confident in a place or situation
abstractB2adjectiveneutral— ideas1 sourcesballa
relating to ideas and not real things
furtherC2verbneutral1 sourcesballa
to make something develop or become more successful
homeC2nounneutral— a broken home1 sourcesballa
a family in which the parents do not now live together
homeC1nounneutral— make yourself at home1 sourcesballa
to behave in a relaxed way in a place, as if it was your own home
homeC1nounneutral— care1 sourcesballa
a place where people who need special care live

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 7 випадків у нашому корпусі (unrated×7)

unrated tt4158110 S01E06 @ 12:08
EN: Connection closed by remote host.
UK: «Віддалений вузол обірвав з’єднання».
RU: Соединение закрыто удаленным хостом.
unrated tt4574334 S04E07 @ 38:15
EN: So our working theory is that Vecna makes remote contact from his attic.
UK: Робоча теорія така — Векна встановлює віддалений зв'язок із горища.
RU: Мы предполагаем, что Векна наладил дистанционную связь со своего чердака,
unrated tt4786824 S01E08 @ 9:15
EN: Being allowed to shine a bit might be good for her.
UK: Кабінет захований у віддаленій частині посольства,
RU: Мой кабинет запрятан в самой глубине посольства,
unrated tt4786824 S02E06 @ 49:00
EN: German troops were even promised
UK: Псалом 58: «Від лоня ще матернього вже віддалені несправедливі,
RU: Псалом 58: "Избавь меня от делающих беззаконие.
unrated tt4786824 S03E06 @ 32:21
EN: Governed by those so remote, they don't even know you.
UK: Без уряду, , настільки віддаленого,
RU: Чтобы им не управляли издалека,

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Far away in physical space; remote or distant in location (1) 1 книжкових джерел

en: distant · ru: отдалённый · впевненість: high

literary tolkien/Hobbit cos=0.528
EN: There was a flat space on the top of the hill of stone and a well worn path with many steps leading down it to the river, across which a ford of huge flat stones led to the grass-land beyond the stream.
UK: Це був не гоблінський тунель і не груба печера лісових ельфів, а хід, зроблений руками гномів, ще коли вони були на вершині свого багатства і мистецтва: прямий, мов лінійка, з гладенькою долівкою і стінами, він помалу й рівно знижувався, ве

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.