ukr.vitalinguist · слово/ · в

вихідний
українська лема · 6 відповідник(ів)

Поверхневі форми: вихідна, вихідне, вихідний

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

medium (1)

incomingabsent2 sourcese2u

tentative (5)

good afternoonA1exclamationneutral1 sourcese2u
something you say to someone when you meet them in the afternoon
wait and seeC1verbabsent— wait and see1 sourcese2u
to wait to discover what will happen
wait and seeC1verbabsent— wait and see1 sourcese2u
to wait to discover what will happen
wait and seeC1verbabsent— wait and see1 sourcese2u
to wait to discover what will happen
wait and seeC1verbabsent— wait and see1 sourcese2u
to wait to discover what will happen

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (7 атестацій) · аналітична впевненість: high.

A day off from work; weekend (7) підтверджено 3 незалежними джерелами

en: day off, weekend · ru: выходной, выходные · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 10:20
EN: ...every man in the company who had a weekend pass...
UK: ... Позбавляєтесь звільнень на найближчі вихідні.
RU: Из-за всех, у кого я только что нашёл нарушения, весь взвод...
unrated tt0185906 S01E01 @ 44:49
EN: Be a man, take the punishment.
UK: Ти всі вихідні проводеш на базі, Дік. Прийми покарання, як чоловік.
RU: Ты все выходные проводишь на базе, Дик. Прими наказание, как мужчина.
unrated tt0411008 S02E04 @ 33:19
EN: You better let me know now, because our day off is just about over, Huggy Bear.
UK: Краще дайте мені знати зараз, тому що наш вихідний майже закінчився, ведмедику Хаггі.
RU: Хорошо, что?
unrated tt2085059 S04E01 @ 4:39
EN: Yeah, I know that, but the first was on the weekend, so...
UK: Так, я знаю, але перше число випало на вихідні, тому...
RU: Да, я знаю, но первое число выпало на выходные, поэтому...
unrated tt2085059 S04E01 @ 8:30
EN: Tell me it's gonna be up and running before the weekend.
UK: Скажи мені, що його випустять до вихідних.
RU: Скажи мне, что его выпустят до выходных.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 3 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

A day or days when someone does not work; weekend or time off (3) 2 книжкових джерел

en: day off, weekend · ru: выходной · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.533
EN: The sight made Harry feel uncomfortable, particularly when, looking around the teashop, he saw that it was full of nothing but couples, all of them holding hands.
UK: Поганий настрій не покидав Герміону і на вихідні, але Гаррі й Ронові було не до цього.
literary rowling/Phoenix cos=0.513
EN: If you could hear him when he thinks no one's listening, oh, he's always talking about the goblins he's had done in; he's had them drowned, he's had them dropped off buildings, he's had them poisoned, he's had them cooked in pies:"
UK: На мить запала мовчанка. — Звідки ти знаєш? — запитав Гаррі. — Мусите ретельніше вибирати місце для зустрічей, — засміявся Сіріус. — Теж мені придумали — в "Кабанячій голові". — Краще там, ніж у "Трьох мітлах"! — почала виправдовуватися Гер
literary rowling/Goblet cos=0.495
EN: Hagrid was delighted, and as part of their “project,” suggested that they come down to his hut on alternate evenings to observe the skrewts and make notes on their extraordinary behavior. “I will not,” said Draco Malfoy flatly when Hagrid h
UK: І тепер Добі — вільний ельф, паничу, і Добі отримує за тиждень цілий ґалеон, і один день на місяць має вихідний! — Це не так і багато, — обурено вигукнула з підлоги Герміона, сидячи над Вінкі, що й далі кричала й била кулачками. — Професор

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.