и йти туди
українська лема · 3 відповідник(ів)
Поверхневі форми: и йти туди
Обґрунтованість: 3/11 шарів підтвердження ✓
- ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
- · значення індуковано з тріо-корпусу
- · значення уточнено сильною моделлю
- · ≥1 паралельна атестація
- · вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
- · ≥2 незалежних джерела на значення
- · програмна ре-класифікація атестацій
- · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
- ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
- · діахронне покриття (1940-2010-ті)
- ✓ поради звірено з ua.vitalinguist checker
Senses (preliminary — not yet sense-clustered)
Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
tentative (3)
whatsoeverC1adverbabsent— no ... whatsoever1 sourcese2u
no needB2determinerabsent— no need1 sourcese2u
If there is no need to do something or no need for something, it is not necessary or it is wrong.
no needB2nounabsent— no need1 sourcese2u
If there is no need to do something or no need for something, it is not necessary or it is wrong.
Calque warnings
Йдемо на прополку→ краще →Йдемо полотиmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
мова йде→ краще →йдетьсяhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ⚠ контекстуально — обидва варіанти трапляються у нашому корпусіНЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО