Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
when people show that they disagree with something by standing somewhere, shouting, carrying signs, etc.
to walk as if you might fall
protestB2verbneutral— complain1 sourcesballa
to say something forcefully or complain about something
protestB2verbneutral— protest (about/against/at sth)1 sourcesballa
to show that you disagree with something by standing somewhere, shouting, carrying signs, etc.
EN: but I think it will be workable from our end.
UK: але з нашого боку заперечень немає.
RU: но думаю, мы всё сможем устроить.
EN: No, this can be fixed.
UK: Заперечення? Мимрять собі під носа: «Це ще можна виправити».
RU: "Нет, это можно исправить."
EN: after three years of devaluation and denial.
UK: після трьох років девальвації та заперечень.
RU: после трех лет девальвации и непризнания проблем.
EN: and I want my objection noted.
UK: і прошу вас занотувати моє заперечення.
RU: Прошу учесть мое возражение.
EN: and your continual denial is making you lot look like fools.
UK: Ваші заперечення роблять дурнів саме з вас.
RU: ваше отрицание делает вас дураками.
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.