ukr.vitalinguist · слово/ · з

зливатися
українська лема · 6 відповідник(ів)

Поверхневі форми: зливатися

Обґрунтованість: 3/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. · вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

mergeC2verbabsent2 sourcesballa, e2u
If two or more things merge, they combine or join, and if you merge two or more things, you combine or join them.

tentative (5)

solidC1adjectiveabsent— solid gold/silver/wood, etc.1 sourcesballa
gold/silver/wood, etc. with nothing added
solidC2adjectiveabsent— certain1 sourcesballa
Solid information, proof, etc. is based on facts and you are certain that it is correct.
solidB2adjectiveabsent— strong1 sourcesballa
strong and not easily broken or damaged
solidC1adjectiveabsent— not liquid/gas1 sourcesballa
not a liquid or a gas
solidB2adjectiveabsent— hard1 sourcesballa
hard and firm, without holes or spaces

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 1 випадків у нашому корпусі (unrated×1)

unrated tt2380307 @ 35:05
EN: Here. Nice alebrije.
UK: Імітую ходу скелета. Зливаюся з натовпом.
RU: Вот... м-милый алебрихе.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.