ukr.vitalinguist · слово/ · б

блювання
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: блювання

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

vomitC2verbneutral1 sourcesballa
If someone vomits, the food or liquid that was in their stomach comes up and out of their mouth.
nauseaneutral1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 2 випадків у нашому корпусі (unrated×2)

unrated tt4786824 S05E05 @ 25:59
EN: once I'd taken my head out of my hands
UK: Та щойно я підвела голову й відставила пакет для блювання,
RU: переварив весь ужас и тошнотворность происходящего,
unrated tt4786824 S05E05 @ 26:00
EN: - and my fingers out of my throat... - God.
UK: Та щойно я підвела голову й відставила пакет для блювання,
RU: переварив весь ужас и тошнотворность происходящего,

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.