ukr.vitalinguist · слово/ · н

на частина
українська лема · 23 відповідник(ів)

Поверхневі форми: на частини

Обґрунтованість: 3/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. · ≥1 паралельна атестація
  5. · вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. ✓ поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (17)

tearB1verbabsent— break2 sourcesballa, e2u
to pull something so that it comes apart or breaks, or to become damaged like this
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearC2verbabsent— (be) torn between sth and sth2 sourcesballa, e2u
to be unable to decide between two choices
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearC1verbabsent— tear up sth or tear sth up2 sourcesballa, e2u
to tear paper into a lot of small pieces
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearB1verbabsent— break2 sourcesballa, e2u
to pull something so that it comes apart or breaks, or to become damaged like this
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearC2verbabsent— (be) torn between sth and sth2 sourcesballa, e2u
to be unable to decide between two choices
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearC1verbabsent— tear sth out of/off/down, etc.2 sourcesballa, e2u
to remove something by pulling it quickly and violently
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearC2verbabsent— tear apart sth or tear sth apart2 sourcesballa, e2u
to destroy something that was united, such as a country, family or political party
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearC1verbabsent— tear up sth or tear sth up2 sourcesballa, e2u
to tear paper into a lot of small pieces
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearC2verbabsent— tear down sth or tear sth down2 sourcesballa, e2u
to destroy a building or other structure because it is not being used or it is not wanted any more
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearC1verbabsent— tear sth out of/off/down, etc.2 sourcesballa, e2u
to remove something by pulling it quickly and violently
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearC2verbabsent— tear down sth or tear sth down2 sourcesballa, e2u
to destroy a building or other structure because it is not being used or it is not wanted any more
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearC2verbabsent— tear apart sth or tear sth apart2 sourcesballa, e2u
to destroy something that was united, such as a country, family or political party
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
dwellC1verbabsent— dwell on/upon sth2 sourcesballa, e2u
to keep thinking or talking about something, especially something bad or unpleasant
Дуже чітко, його зелені частини,
↳ Sheriff, I can see your dwelling from here. You're almost home.
tt0114709 professional qa-medium
tearC1nounabsent— shed tears2 sourcesballa, e2u
to cry
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearB1nounabsent— in tears2 sourcesballa, e2u
crying
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearB1nounabsent— burst into tears2 sourcesballa, e2u
to suddenly start to cry
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium
tearB1nounabsent— crying2 sourcesballa, e2u
a drop of water that comes from your eye when you cry
Командир, розламайте на частини цей корабель, але знайдіть ці плани.
↳ Commander, tear this ship apart until you've found those plans!
tt0076759 lipsync qa-medium

tentative (6)

redistributionabsent1 sourcese2u
indexC1nounabsent1 sourcesballa
an alphabetical list, such as one printed at the back of a book showing which page a subject, name, etc. is found on
indexC1nounabsent1 sourcesballa
an alphabetical list, such as one printed at the back of a book showing which page a subject, name, etc. is found on
segmentabsent1 sourcesballa
disintegrateabsent1 sourcese2u
tameabsent1 sourcesballa

Calque warnings

Проїжжа частина вулиці→ краще →Проїжджа частина вулиціmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на цих днях→ краще →цими днямиmoderate · впевненість 0.75 · antonenko-davydovych-yak-my-hovorymo ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
асом, замість в останній час, цими днями, замість на цих днях, іншим часом, замі…
Стань на ковричок→ краще →Стань на килимочокmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Пальто на мєху→ краще →Пальто на хутріmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Підписка на газети→ краще →Передплата на газетиmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Ткань на плаття→ краще →Тканина на сукнюmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Збираємо кукурузу на→ краще →Збираємо кукурудзу наmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Йдемо на прополку→ краще →Йдемо полотиmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
На стройці→ краще →На будовіmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
На покрасці→ краще →На фарбуванніmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Факт на лице→ краще →Незаперечний фактmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Внести на затвердження→ краще →Подати на затвердженняmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Розкрийте книжку на→ краще →Розгорніть книжку наmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на сквозняку→ краще →стійте на протязіhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ⚠ рекомендований варіант сам флагується перевіркою — переглянути
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Розчіси на шкірі→ краще →Подряпини на шкіріmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Хворий на носилках→ краще →Хворий на ношахmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на караул→ краще →честьhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ⚠ контекстуально — обидва варіанти трапляються у нашому корпусі
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на ремень→ краще →Праворучmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на плечо→ краще →Ліворучmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Стати на караул→ краще →Стати на вартуmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Біг на коньках→ краще →Біг на ковзанахmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
хворий на кір→ краще →+ знахідний відмінокmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на вкус→ краще →на смакmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на днях→ краще →цими днямиhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ⚠ контекстуально — обидва варіанти трапляються у нашому корпусі
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на дому→ краще →вдомаhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ⚠ контекстуально — обидва варіанти трапляються у нашому корпусі
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на заключення→ краще →на закінченняmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на ісході→ краще →обмальmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на проізвол судьби→ краще →напризволящеmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на протязі→ краще →упродовжmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
підписатися на газету→ краще →передплатити газетуmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
приходить на думку→ краще →спадає на думкуmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
на даний момент→ краще →наразіstrong · впевненість 0.92 · manual:antisurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
Russified temporal phrase
на данний момент→ краще →наразіstrong · впевненість 0.92 · manual:antisurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
common misspelling variant