ukr.vitalinguist · слово/ · р

різний
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: різний

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

variousA2adjectiveneutral3 sourcesballa, e2u
many different
Ми співпрацюємо з різними…
↳ We liaise with various agencies...
tt0468569 lipsync qa-high
diverseB2adjectiveneutral2 sourcesballa, e2u
varied or different

tentative (2)

heterosexualneutral1 sourcese2u
dissimilarneutral1 sourcesballa

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (2 атестацій) · аналітична впевненість: high.

showing unlikeness or variety; of multiple kinds (2) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: different · ru: разный · впевненість: high

unrated tt0773262 S01E02 @ 41:32
EN: Why the different nail polishes?
UK: Чому різний лак? Про що цей виродок думає?
RU: А почему разный лак?
unrated tt2085059 S04E05 @ 3:07
EN: - All sorts. - OK. OK.
UK: - Різних видів. - Добре. Гаразд.
RU: - Разных видов. - Хорошо. Хорошо.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Various, different, diverse; multiple distinct kinds or instances (1) 1 книжкових джерел

en: various, different · ru: разный, различный · впевненість: high

literary rowling/Prisoner cos=0.562
EN: Indeed, Wendelin the Weird enjoyed being burned so much that she allowed herself to be caught no less than fortyseven times in various disguises.
UK: Скажімо, Венделіні Химерній так подобалося горіти, що вона дозволяла впіймати себе в різних подобах, як мінімум, сорок сім разів.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.