literary rowling/Hallows cos=0.75
EN: Harry was sure he could hear shouting behind them in the main hall as they all clambered into it, Bogrod in front of Griphook, Harry, Ron, and Hermione crammed together in the back.
UK: Волдемортів голос відлунював од стін і підлоги, і Гаррі зрозумів, що той промовляє до Гоґвортсу та околиць, щоб мешканці Гоґсміда й усі, хто ще б'ється в замку, почули його так чітко, ніби він стояв у них за спиною, дихав їм у потилицю, гот
literary rowling/Half_Blood cos=0.749
EN: "I was just talking about Harry's exceptional potion-making!
UK: Гаррі, регочучи з усіма, був радий кожній нагоді зайвий раз крадькома глянути на Джіні, а тому отримав кілька додаткових ударів бладжером, бо весь час забував шукати снича.
literary rowling/Phoenix cos=0.739
EN: Harry was very interested in hearing her question Snape; so interested, that he was becoming careless with his potion again. 'Salamander blood, Harry !' Hermione moaned, grabbing his wrist to prevent him adding the wrong ingredient for the
UK: Снейп завдав удару раніше, ніж Гаррі встиг зосередитися й налаштуватися на опір.
literary rowling/Goblet cos=0.699
EN: I s'pose we'd better go on...” “What?” said Harry. “Oh... yeah... right...” It was an odd moment.
UK: Та раптом пролунав різкий удар — місіс Візлі й Гаррі аж стрепенулися.
literary rowling/Half_Blood cos=0.696
EN: "Oh, come on, Harry," said Hermione, suddenly impatient.
UK: Минула єдина мить, коротша за удар серця, і за цю мить Гаррі відчув, що сталося щось жахливе, а Слизоріг, здається, ні. —...і нехай збудуться твої... — Роне!