ukr.vitalinguist · слово/ · в

відступати
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: відступати

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

recedeneutral2 sourcesballa, e2u

tentative (3)

deviateneutral1 sourcesballa
back outC2verbneutral— back out1 sourcese2u
to decide not to do something you had planned or agreed to do
back outC2verbneutral— back out1 sourcese2u
to decide not to do something you had planned or agreed to do

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (9 атестацій) · аналітична впевненість: high.

withdraw from a held position in combat or armed conflict (9) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: fall back / retreat · ru: отступать / отходить · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E03 @ 41:30
EN: Okay, pull back!
UK: Так, відступаємо!
RU: Так, отступаем!
unrated tt0185906 S01E03 @ 41:37
EN: - Sir, Dog and Fox are pulling back. - What?
UK: - Сер, роти «Дог» і «Фокс» відступають. - Що?
RU: - Сэр, роты "Дог" и "Фокс" отступают. - Что?
unrated tt0185906 S01E04 @ 33:47
EN: Fall back! Fall back!
UK: Відступаємо! Відступаємо!
RU: Назад! Назад!
unrated tt0185906 S01E04 @ 36:25
EN: Pull back! Pull back! Alley! Pull back!
UK: Відступаємо! Назад! Відступаємо!
RU: Отходим! Отходим! Элли! Отходим!
unrated tt0185906 S01E04 @ 36:37
EN: Fall back! Go! Go!
UK: Відступаємо! Швидше! Назад!
RU: Назад! Быстрее!

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

To move backward, withdraw, retreat (of agents or natural phenomena) (0) 0 книжкових джерел

en: retreat / recede · ru: отступать · впевненість: high

literary rowling/Philosopher cos=0.707
EN: He was looking over at Harry as he spoke.
UK: Напівзасліплений, Гаррі почав відступати назад.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.661
UK: Тричі відступав народ Феанора, багато вбитих було з обох сторін; однак авангард нолдорів підтримали Фінґон і передовий загін рушення Фінґолфіна, — той, надійшовши, угледів, що розпочалася битва й рід його зазнає поразки, і кинувся у бій, до
RU: Соплеменники не признали внач але Гвиндора, что u ушел юным и строиным , а вернувшись , казался похо- жим на смертного преклонных лет , по причине пере­ житых им мук и лишений; но ФИндуилас , дочь короля Ородрета, у�нала и приветствовала ег
literary tolkien/Fellowship cos=0.656
EN: The others halted, and Aragorn ran back, calling to Boromir to come with him. 'I am sorry, Frodo!' he cried, full of concern. 'So much has happened this day and we have such need of haste, that I have forgotten that you were hurt; and Sam t
UK: Фродо не відповідав, лише відступав, доки між ними опинився великий плаский камінь. — Ну-бо, ну-бо, друже мій! — уже м’якше примовляв Боромир. — Чому би тобі не позбутися його?
literary rowling/Philosopher cos=0.617
EN: Harry, who was measuring out powdered spine of lionfish, ignored them.
UK: Напівзасліплений, Гаррі почав відступати назад.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.592
UK: Він відступає, а згодом тоне у Великій Ріці.
RU: На юго-западе Дориата, где Арос сливается с Сири­ оном , по обе стороны реки лежали большие озера и топи - и река замедляла там свой бег, дробясь на множество рукав ов .

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.