ukr.vitalinguist · слово/ · в

визнавати
українська лема · 15 відповідник(ів)

Поверхневі форми: визнавати

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (14)

acknowledgeC1verbneutral— say received3 sourcesballa, e2u
to tell someone, usually in writing, that you have received something they sent you
Те, що відбулося тут, було дивом, і я хочу, щоб ти це в біса визнав!
↳ and I want you to fucking acknowledge it.
tt0110912 lipsync qa-medium
acknowledgeC1verbneutral— accept3 sourcesballa, e2u
to accept that something is true or exists
Те, що відбулося тут, було дивом, і я хочу, щоб ти це в біса визнав!
↳ and I want you to fucking acknowledge it.
tt0110912 lipsync qa-medium
wrongA2adjectiveneutral— be wrong2 sourcesballa, e2u
to think or say something that is not correct
Оцей поцілунок у зад став у цьому фільмі визначальним жартом.
↳ Woody has never steered us wrong before.
tt0114709 professional qa-medium
wrongA2adverbneutral— not correct2 sourcesballa, e2u
in a way that is not correct
Оцей поцілунок у зад став у цьому фільмі визначальним жартом.
↳ Woody has never steered us wrong before.
tt0114709 professional qa-medium
wrongB1adjectiveneutral— get sth wrong2 sourcesballa, e2u
to produce an answer or result that is not correct, or to say or write something that is not correct
Оцей поцілунок у зад став у цьому фільмі визначальним жартом.
↳ Woody has never steered us wrong before.
tt0114709 professional qa-medium
wrongA1adjectiveneutral— not correct2 sourcesballa, e2u
not correct
Оцей поцілунок у зад став у цьому фільмі визначальним жартом.
↳ Woody has never steered us wrong before.
tt0114709 professional qa-medium
wrongC2adverbneutral— don't get me wrong [informal]2 sourcesballa, e2u
used when you do not want someone to think that you do not like someone or something
Оцей поцілунок у зад став у цьому фільмі визначальним жартом.
↳ Woody has never steered us wrong before.
tt0114709 professional qa-medium
wrongB1adverbneutral— go wrong2 sourcesballa, e2u
to develop problems
Оцей поцілунок у зад став у цьому фільмі визначальним жартом.
↳ Woody has never steered us wrong before.
tt0114709 professional qa-medium
wrongB1adjectiveneutral— problem2 sourcesballa, e2u
If something is wrong, there is a problem.
Оцей поцілунок у зад став у цьому фільмі визначальним жартом.
↳ Woody has never steered us wrong before.
tt0114709 professional qa-medium
wrongC1adjectiveneutral— not suitable2 sourcesballa, e2u
not suitable or correct, or not as it should be
Оцей поцілунок у зад став у цьому фільмі визначальним жартом.
↳ Woody has never steered us wrong before.
tt0114709 professional qa-medium
wrongB2adjectiveneutral— not moral2 sourcesballa, e2u
not considered morally acceptable by most people
Оцей поцілунок у зад став у цьому фільмі визначальним жартом.
↳ Woody has never steered us wrong before.
tt0114709 professional qa-medium
declareB1verbneutral— state value/amount2 sourcesballa, e2u
to officially tell someone the value of goods you have bought, or the amount of money you have earned, because you might have to pay tax
wrongC2adjectiveneutral— get off/start on the wrong foot2 sourcesballa, e2u
to start a relationship or activity badly
Оцей поцілунок у зад став у цьому фільмі визначальним жартом.
↳ Woody has never steered us wrong before.
tt0114709 professional qa-medium
declareB2verbneutral— express2 sourcesballa, e2u
to announce something publicly or officially

tentative (1)

confessB2verbneutral1 sourcesballa
to admit that you have done something wrong or something that you feel guilty or bad about

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 10 випадків у нашому корпусі (unrated×10)

unrated tt0411008 S02E10 @ 5:12
EN: He doesn't want to admit he's religious,
UK: Він не хоче визнавати, що він релігійний,
RU: Он не хочет признавать, что религиозен,
unrated tt0944947 S01E06 @ 5:18
EN: A sad thing for a man to admit, but it's true.
UK: Сумно визнавати, але це правда.
RU: Печально признавать, но это правда.
unrated tt0944947 S04E03 @ 37:53
EN: That must be hard for you to admit.
UK: Мабуть, вам це важко визнавати.
RU: Вам, должно быть, нелегко это признать.
unrated tt3032476 S01E05 @ 6:09
EN: I refuse to consider myself a victim.
UK: я відмовляюся визнавати себе жертвою.
RU: Я отказываюсь считать себя жертвой.
unrated tt4786824 S01E08 @ 7:22
EN: Twenty years ago, Britain had influence and control
UK: Але ніхто не хоче цього визнавати, тому…
RU: все они теперь независимы.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.