ukr.vitalinguist · слово/ · х

хворий
українська лема · 9 відповідник(ів)

Поверхневі форми: хворий, хворого, хворі

Обґрунтованість: 11/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. ✓ поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (3)

toothA1nounneutral— in mouth2 sourcesballa, e2u
one of the hard white objects in the mouth, which are used for biting and chewing
toothC2nounneutral— grit your teeth2 sourcesballa, e2u
to accept a difficult situation and deal with it in a determined way
at lastB1prepositionneutral— at (long) last2 sourcesballa, e2u
finally

medium (2)

outpatientneutral2 sourcese2u
be sickB1adjectiveneutral— be sick2 sourcese2u
to vomit

tentative (4)

elephantA2nounneutral1 sourcesballa
a very large, grey animal with big ears and a very long nose with which it picks things up
unwellB1adjectiveneutral1 sourcesballa
ill
clinicB1nounneutral1 sourcesballa
a building, often part of a hospital, where people go for medical treatment or advice
syndromeneutral1 sourcese2u

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (4 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Being in a state of medical illness or unwellness (4) підтверджено 3 незалежними джерелами

en: sick · ru: больной · впевненість: high

unrated tt0411008 S02E02 @ 29:37
EN: - Sick? - Sick. As in ill. As in dead.
UK: - Хворий? - Хворий. Як у хворий. Як у мертвих.
RU: Нет, никто из наших не заболел. Ни один.
unrated tt0773262 S01E03 @ 21:34
EN: I ain't closing my shop for no sick, psycho bitch.
UK: Я не кину роботу через якогось хворого психа.
RU: Я так не собираюсь прикрывать лавочку из-за какого-то больного сучонка.
unrated tt0773262 S01E03 @ 33:15
EN: Your father's very sick. He's in a lot of pain. He needs a shot.
UK: Твій батько дуже хворий. Йому неабияк боляче. Йому потрібен укол.
RU: твой отец очень болен. Ему очень больно, необходимы уколы.
unrated tt0944947 S01E09 @ 9:31
EN: He is quite ill, My Lord.
UK: Він дуже хворий, мілорд.
RU: Он очень болен, милорд.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

To be in a state of illness or disease (0) 0 книжкових джерел

en: sick, ill, unwell · ru: больной · впевненість: high

literary rowling/Goblet cos=0.772
EN: Hagrid's beetle-black eyes looked very anxious under his wild eyebrows. “No idea who put yeh in fer it, Harry?” “You believe I didn't do it, then?” said Harry, concealing with difficulty the rush of gratitude he felt at Hagrid's words. “Cou
UK: Невже Геґрід лежав усередині, самотній і хворий? — А що таке з Геґрідом? — спитав Гаррі, поспішаючи, щоб наздогнати професорку. — Тебе це не стосується, — відрізала вона, наче вирішила, що він занадто допитливий. — Якраз стосується, — палко
literary rowling/Goblet cos=0.767
EN: He scanned the darkness for the person who had conjured the skull, but he couldn't see anyone. “Who's there?” he called again. “Harry, come on, move!” Hermione had seized the collar of his jacket and was tugging him backward. “What's the ma
UK: Зблизька він здався Гаррі хворим.
literary rowling/Prisoner cos=0.67
EN: Harry began awkwardly.
UK: "Але ж це не так, — подумав раптом Гаррі. — Скеберс виглядав хворим ще до зустрічі з Криволапиком.
literary rowling/Hallows cos=0.66
EN: Goblin-made blades imbibe only that which can strengthen them—Harry, that sword’s impregnated with basilisk venom!” “And Dumbledore didn’t give it to me because he still needed it, he wanted to use it on the locket—” “—and he must have real
UK: А тепер його будинок рознесло вщент! — Так йому й треба, — буркнув Рон, оглядаючи свої подерті джинси й порізи на ногах. — Як думаєш, що вони з ним зроблять? — Ой, маю надію, що не вб'ють! — простогнала Герміона. — Я тому й хотіла, щоб смер
literary rowling/Goblet cos=0.659
EN: Without pausing to think, he yelled, “DUCK!” He seized the other two and pulled them down onto the ground. “STUPEFY!” roared twenty voices—there was a blinding series of flashes and Harry felt the hair on his head ripple as though a powerfu
UK: Зблизька він здався Гаррі хворим.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.

Calque warnings

Хворий угорів→ краще →Хворий вчадівmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
У хворого жовтуха→ краще →У хворого жовтяницяhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ⚠ рекомендований варіант сам флагується перевіркою — переглянути
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Хворий бредить→ краще →Хворий маритьmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Хворого треба положити→ краще →Хворого требаhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ⚠ рекомендований варіант сам флагується перевіркою — переглянути
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Хворий чистоплотний→ краще →Хворий охайнийmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Хворий проснувся→ краще →Хворий прокинувсяmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Хворий на носилках→ краще →Хворий на ношахmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
Хворий очнувся→ краще →Хворий отямивсяmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
У хворого озноб→ краще →Хворого морозитьmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
хворий на кір→ краще →+ знахідний відмінокmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО