ukr.vitalinguist · слово/ · п

перебільшувати
українська лема · 19 відповідник(ів)

Поверхневі форми: перебільшувати, перебільшуй

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (5)

exaggerateC1verbneutral3 sourcesballa, e2u
to make something seem larger, better, worse, etc. than it really is
excessC1adjectiveneutral2 sourcesballa, e2u
more than is usual or allowed
Ні, це трохи перебільшено, але все ж могло статись
↳ No, it seemed excessive...
tt0110912 lipsync qa-medium
excessC1nounneutral2 sourcesballa, e2u
more of something than is usual or needed
Ні, це трохи перебільшено, але все ж могло статись
↳ No, it seemed excessive...
tt0110912 lipsync qa-medium
excessC2nounneutral— do sth to excess2 sourcesballa, e2u
to do something too much
Ні, це трохи перебільшено, але все ж могло статись
↳ No, it seemed excessive...
tt0110912 lipsync qa-medium
agonyneutral2 sourcesballa, e2u

tentative (14)

mildC1adjectiveabsent— slight1 sourcesballa
not violent, severe or extreme
mildB1adjectiveabsent— weather1 sourcesballa
describes weather that is not very cold or not as cold as usual
endearneutral1 sourcesballa
overestimateC1verbneutral1 sourcese2u
to guess or think that something is or will be bigger or better than it really is
overcomeC2verbneutral— be overcome by excitement/fear/sadness, etc.1 sourcesballa
to suddenly have too much of a feeling
mildB2adjectiveabsent— food1 sourcesballa
describes food or a food flavour that is not very strong
overcomeB2verbneutral— deal with1 sourcesballa
to deal with and control a problem or feeling
glossneutral1 sourcesballa
go too farC2adverbneutral— go too far1 sourcese2u
to behave in a way that upsets or annoys other people
i meanA2verbneutral— i mean1 sourcesballa
something that you say in order to correct yourself
i meanA2verbneutral— i mean1 sourcesballa
something that you say in order to correct yourself
go too farC2adverbneutral— go too far1 sourcese2u
to behave in a way that upsets or annoys other people
go too farC2verbneutral— go too far1 sourcese2u
to behave in a way that upsets or annoys other people
go too farC2verbneutral— go too far1 sourcese2u
to behave in a way that upsets or annoys other people

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 10 випадків у нашому корпусі (unrated×10)

unrated tt2096673 @ 9:08
EN: A dead mouse!
UK: Ви перебільшуєте. Ніхто не помре...
RU: Дохлая мышь!
unrated tt2096673 @ 20:26
EN: Disgust. Make sure Riley stands out today. But also blends in.
UK: Відразо. Райлі сьогодні мають помітити, але не перебільшуй.
RU: Брезгливость. Пусть Райли выделится. Но и вольётся.
unrated tt3032476 S01E01 @ 34:56
EN: just for a little bit of cash.
UK: -Не перебільшуй. Я лише допоміг. -Ти допоміг.
RU: ради пачки наличных.
unrated tt3032476 S01E01 @ 34:58
EN: Look... Chuck, I'm going under, okay?
UK: -Не перебільшуй. Я лише допоміг. -Ти допоміг.
RU: Послушай, Чак, я иду на дно, понимаешь?
unrated tt3032476 S02E02 @ 44:34
EN: Um, this is a leftover prop. It was extra.
UK: -Ти перебільшуєш. -Я не перебільшую.
RU: Ты придираешься.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.