ukr.vitalinguist · слово/ · ч

чудовий
українська лема · 12 відповідник(ів)

Поверхневі форми: чудовий

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (3)

magnificentB1adjectiveendorsed2 sourcesballa, e2u, modern
very good or very beautiful
ceremonyB1nounendorsed2 sourcesballa, e2u, modern
a formal event that is performed on important social or religious occasions
craftB2nounendorsed2 sourcesballa, e2u, modern
an activity in which you make something using a lot of skill, especially with your hands

tentative (9)

immenseC1adjectiveendorsed1 sourcesballa, modern
extremely big
deliciousB1adjectiveendorsed1 sourcesballa, modern
having a very pleasant taste or smell
eminentC2adjectiveendorsed1 sourcesballa, modern
famous, respected, or important
gorgeousB1adjectiveendorsed1 sourcesballa, modern
very beautiful or pleasant
surpassC2verbendorsed1 sourcesballa, modern
to be or do better than someone or something else
transcendendorsed1 sourcesballa, modern
wizardendorsed1 sourcesballa, modern
gallonendorsed1 sourcesballa, modern
marvelendorsed1 sourcesballa, modern

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (3 атестацій) · аналітична впевненість: high.

excellent, wonderful, or magnificent in quality (3) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: wonderful · ru: превосходный · впевненість: high

unrated tt0382932 @ 47:15
EN: - Your soup is excellent. But... - But we order it every time.
UK: - Ваш суп - чудовий. Але... - Але ми завжди його замовляємо.
RU: - У вас превосходный суп. Но... - Мы едим его постоянно.
unrated tt0411008 S01E07 @ 5:00
EN: Nice work, Charlie.
UK: Чудова робота, Чарлі.
RU: Ты был превосходной наживкой.
unrated tt0411008 S01E07 @ 5:04
EN: You make excellent bait.
UK: Ви робите чудову наживку.
RU: Рад, что смог тебе угодить.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Wonderful, excellent, magnificent; expressing positive evaluation (0) 0 книжкових джерел

en: wonderful · ru: чудесный · впевненість: high

literary rowling/Prisoner cos=0.761
EN: "What?" said Harry, now starting to laugh himself "Lupin?
UK: Гаррі, Рон і Герміона отримали ще й чудову нагоду поспілкуватися з Геґрідом. — Бікі трошки си зажурив, — упівголоса повідомив Геґрід, нахилившись над Гаррі буцімто перевіряючи самопочуття його флоберв'яків. — Видно, задовго сидів у клітці.
literary rowling/Prisoner cos=0.757
EN: It had been such a pleasant evening that Harry's good mood couldn't even be spoiled by Malfoy, who shouted through the crowd as they all left the hall, "The dementors send their love, Potter!"
UK: Видимість була чудова, і Гаррі, хоч і нервував, починав відчувати знайоме збудження, що з'являлося тільки на квідичі.
literary rowling/Prisoner cos=0.753
EN: Harry muttered, running a hand along the Firebolt, while Ron sank onto Harry's bed, laughing his head off at the thought of Malfoy.
UK: Гаррі, Рон і Герміона отримали ще й чудову нагоду поспілкуватися з Геґрідом. — Бікі трошки си зажурив, — упівголоса повідомив Геґрід, нахилившись над Гаррі буцімто перевіряючи самопочуття його флоберв'яків. — Видно, задовго сидів у клітці.
literary rowling/Half_Blood cos=0.679
EN: "Stutter at me?" said Harry, grinning.
UK: Тобто я не кажу, що те закляття проти Мелфоя було чудове... — І я не кажу, — відразу додав Гаррі. — Але ж він одужав, правда?
literary king_stephen/Shining cos=0.674
UK: Зараз, судячи з голосу, він більш-менш прийшов до тями. — По-моєму, чудова думка.
RU: Вслед ему колокольным звоном полетела последняя мысль: «Похоже, здесь мне удастся обрести покой.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.