ukr.vitalinguist · слово/ · н

надавати
українська лема · 14 відповідник(ів)

Поверхневі форми: надавати

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (10)

welcomeA2exclamationneutral2 sourcesballa, e2u
said as a greeting to someone arriving at a place
welcomeB2adjectiveneutral— pleasing2 sourcesballa, e2u
If something is welcome, people are pleased about it and want it to happen.
welcomeB1verbneutral— meet2 sourcesballa, e2u
to greet someone who has arrived in a place
welcomeB1adjectiveneutral— pleased2 sourcesballa, e2u
If you are welcome, people are pleased that you are there.
welcomeA2adjectiveneutral— you're welcome2 sourcesballa, e2u
said as a polite answer when someone thanks you for doing something
welcomeB1adjectiveneutral— be welcome to do sth2 sourcesballa, e2u
used to tell someone that they can certainly do something, if they want to
welcomeB1nounneutral— friendly treatment2 sourcesballa, e2u
when someone is met and spoken to in a friendly way when they arrive in a place
welcomeB2verbneutral— encourage2 sourcesballa, e2u
to be pleased about something and encourage or support it
permissionB1nounneutral2 sourcesballa, e2u
when you allow someone to do something
welcomeC2nounneutral— outstay/overstay your welcome2 sourcesballa, e2u
to stay somewhere too long so that people want you to leave

tentative (4)

conferneutral1 sourcesballa
disqualifyC2verbneutral1 sourcese2u
to stop someone from being in a competition or doing some other activity because they have done something wrong
entrustneutral1 sourcesballa
cater toC1verbneutral— cater to sb/sth1 sourcese2u
to give people exactly what they want, often something unusual or something that people think is wrong

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (4 атестацій) · 1 попереднє (1 атестацій) · аналітична впевненість: high.

make available or supply something to a recipient or for a purpose (4) підтверджено 4 незалежними джерелами

en: provide, supply, offer · ru: предоставлять, давать, снабжать · впевненість: high

unrated tt0382932 @ 99:07
EN: who offer up their work and their selves to our judgment.
UK: тому що є ті, хто надає свою роботу для нашої оцінки.
RU: кто выносит свой труд и самих себя на наш суд,
unrated tt0944947 S01E05 @ 23:05
EN: I'm a purveyor of beauty and discretion--
UK: Я надаю і красу, і конфіденційність, Які однаково важливі.
RU: Я предоставляю и красоту, и конфиденциальность,
unrated tt2085059 S04E04 @ 10:26
EN: provides the system with valuable information.
UK: надає системі цінні дані.
RU: даёт системе ценную информацию.
unrated tt2575988 S01E08 @ 2:11
EN: Nucleus will provide the most diverse features
UK: Nucleus надаватиме найрізноманітніші функції
RU: Ядро будет предоставлять самые разнообразные возможность

give preference to someone or something — fixed collocation надавати перевагу (1) одне джерело — попереднє

en: prefer, give preference to · ru: предпочитать, отдавать предпочтение · впевненість: medium

unrated tt0944947 S04E03 @ 32:56
EN: Then everyone is missing half the world's pleasure.
UK: Усі комусь надають перевагу.
RU: Значит, люди упускают половину удовольствия.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 4 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

grant or confer a right or permission (0) 0 книжкових джерел

en: grant · ru: давать · впевненість: high

literary tolkien/Two_Towers cos=0.594
EN: We do not want to see that land.' 'No!' said Frodo. 'But do not wander from your road.
UK: Ти відклав своє рішення до ранку, й він уже от-от настане. — Тоді я оголошу свою волю, — відказав Фарамир. — Щодо тебе, Фродо, то, наділений тут вищою владою, я надаю тобі право вільно пересуватися теренами Ґондору аж до найдальших його ста
literary bradbury/Dandelion_Wine cos=0.556
UK: Ви ладні знищити все, що надає життю чарівливості.
RU: Стоит только раз позволить — и тогда с ними уже не совладаешь.
literary asimov/End_of_Eternity cos=0.543
EN: Instead Finge introduced him to a withered and wrinkled little man, with sparse white hair and a gnomelike face that throughout the interview was stamped with a perpetual smile.
UK: В цю мить коротко підстрижене волосся надавало Нойс напрочуд дивного, архаїчного вигляду. - Не роби з мене дурепи, Ендрю.
literary king_stephen/Shining cos=0.532
UK: Вони б добряче надавали по попі... може це й потрібно Денні?
RU: «Этот ключ – я», – печально подумал Дэнни.
literary king_stephen/Shining cos=0.496
UK: Осіння засмага вже поблякла, а світле рудувате волосся, що непокірливо здіймалося над чолом, надавало згорбленому над пожовтілими хрусткими аркушами Джеку трохи божевільного вигляду Серед накладних, рахунків, квитанцій він виявив засунуті д
RU: Джек выронил осиное гнездо и оттуда яростной желто-коричневой волной хлынули осы.

impart or lend a quality, characteristic, or significance (0) 0 книжкових джерел

en: impart · ru: придавать · впевненість: high

literary tolkien/Two_Towers cos=0.594
EN: We do not want to see that land.' 'No!' said Frodo. 'But do not wander from your road.
UK: Ти відклав своє рішення до ранку, й він уже от-от настане. — Тоді я оголошу свою волю, — відказав Фарамир. — Щодо тебе, Фродо, то, наділений тут вищою владою, я надаю тобі право вільно пересуватися теренами Ґондору аж до найдальших його ста
literary bradbury/Dandelion_Wine cos=0.556
UK: Ви ладні знищити все, що надає життю чарівливості.
RU: Стоит только раз позволить — и тогда с ними уже не совладаешь.
literary asimov/End_of_Eternity cos=0.543
EN: Instead Finge introduced him to a withered and wrinkled little man, with sparse white hair and a gnomelike face that throughout the interview was stamped with a perpetual smile.
UK: В цю мить коротко підстрижене волосся надавало Нойс напрочуд дивного, архаїчного вигляду. - Не роби з мене дурепи, Ендрю.
literary king_stephen/Shining cos=0.532
UK: Вони б добряче надавали по попі... може це й потрібно Денні?
RU: «Этот ключ – я», – печально подумал Дэнни.
literary king_stephen/Shining cos=0.496
UK: Осіння засмага вже поблякла, а світле рудувате волосся, що непокірливо здіймалося над чолом, надавало згорбленому над пожовтілими хрусткими аркушами Джеку трохи божевільного вигляду Серед накладних, рахунків, квитанцій він виявив засунуті д
RU: Джек выронил осиное гнездо и оттуда яростной желто-коричневой волной хлынули осы.

deliver or deal blows and beatings (0) 0 книжкових джерел

en: deliver · ru: наносить · впевненість: high

literary tolkien/Two_Towers cos=0.594
EN: We do not want to see that land.' 'No!' said Frodo. 'But do not wander from your road.
UK: Ти відклав своє рішення до ранку, й він уже от-от настане. — Тоді я оголошу свою волю, — відказав Фарамир. — Щодо тебе, Фродо, то, наділений тут вищою владою, я надаю тобі право вільно пересуватися теренами Ґондору аж до найдальших його ста
literary bradbury/Dandelion_Wine cos=0.556
UK: Ви ладні знищити все, що надає життю чарівливості.
RU: Стоит только раз позволить — и тогда с ними уже не совладаешь.
literary asimov/End_of_Eternity cos=0.543
EN: Instead Finge introduced him to a withered and wrinkled little man, with sparse white hair and a gnomelike face that throughout the interview was stamped with a perpetual smile.
UK: В цю мить коротко підстрижене волосся надавало Нойс напрочуд дивного, архаїчного вигляду. - Не роби з мене дурепи, Ендрю.
literary king_stephen/Shining cos=0.532
UK: Вони б добряче надавали по попі... може це й потрібно Денні?
RU: «Этот ключ – я», – печально подумал Дэнни.
literary king_stephen/Shining cos=0.496
UK: Осіння засмага вже поблякла, а світле рудувате волосся, що непокірливо здіймалося над чолом, надавало згорбленому над пожовтілими хрусткими аркушами Джеку трохи божевільного вигляду Серед накладних, рахунків, квитанцій він виявив засунуті д
RU: Джек выронил осиное гнездо и оттуда яростной желто-коричневой волной хлынули осы.

provide or furnish aid and assistance (0) 0 книжкових джерел

en: provide · ru: оказывать · впевненість: medium

literary tolkien/Two_Towers cos=0.594
EN: We do not want to see that land.' 'No!' said Frodo. 'But do not wander from your road.
UK: Ти відклав своє рішення до ранку, й він уже от-от настане. — Тоді я оголошу свою волю, — відказав Фарамир. — Щодо тебе, Фродо, то, наділений тут вищою владою, я надаю тобі право вільно пересуватися теренами Ґондору аж до найдальших його ста
literary bradbury/Dandelion_Wine cos=0.556
UK: Ви ладні знищити все, що надає життю чарівливості.
RU: Стоит только раз позволить — и тогда с ними уже не совладаешь.
literary asimov/End_of_Eternity cos=0.543
EN: Instead Finge introduced him to a withered and wrinkled little man, with sparse white hair and a gnomelike face that throughout the interview was stamped with a perpetual smile.
UK: В цю мить коротко підстрижене волосся надавало Нойс напрочуд дивного, архаїчного вигляду. - Не роби з мене дурепи, Ендрю.
literary king_stephen/Shining cos=0.532
UK: Вони б добряче надавали по попі... може це й потрібно Денні?
RU: «Этот ключ – я», – печально подумал Дэнни.
literary king_stephen/Shining cos=0.496
UK: Осіння засмага вже поблякла, а світле рудувате волосся, що непокірливо здіймалося над чолом, надавало згорбленому над пожовтілими хрусткими аркушами Джеку трохи божевільного вигляду Серед накладних, рахунків, квитанцій він виявив засунуті д
RU: Джек выронил осиное гнездо и оттуда яростной желто-коричневой волной хлынули осы.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.