ukr.vitalinguist · слово/ · н

неймовірний
українська лема · 18 відповідник(ів)

Поверхневі форми: неймовірний

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

improbableabsent2 sourcesballa, e2u

tentative (17)

unlikeC2prepositionabsent— not typical1 sourcesballa
not typical of someone or something
toughC2adjectiveabsent— unfair1 sourcesballa
unfair or unlucky
extravagantC2adjectiveabsent1 sourcese2u
costing too much, or spending a lot more money than you need to
toughC2adjectiveabsent— strong1 sourcesballa
not easy to break or damage
unlikeB2prepositionabsent— different1 sourcesballa
different from someone or something
toughC2adjectiveabsent— severe1 sourcesballa
Tough rules are severe.
unbelievableB1adjectiveabsent— surprising1 sourcesballa
extremely bad or good and making you feel surprised
Я знаю, я знаю. Неймовірно.
↳ I know. I know. Unbelievable.
tt0110912 lipsync qa-medium
incredibleB2adjectiveabsent— not believe1 sourcesballa
impossible, or very difficult, to believe
Це ви все побудували? Неймовірно.
↳ You built all this? This is incredible.
tt1375666 lipsync qa-high
unbelievableB2adjectiveabsent— unlikely1 sourcesballa
not probable and difficult to believe
Я знаю, я знаю. Неймовірно.
↳ I know. I know. Unbelievable.
tt0110912 lipsync qa-medium
unlikelyB1adjectiveabsent— not likely1 sourcesballa
not likely
incredibleB1adjectiveabsent— very good1 sourcesballa
very good, exciting or large
Це ви все побудували? Неймовірно.
↳ You built all this? This is incredible.
tt1375666 lipsync qa-high
toughB2adjectiveabsent— food1 sourcesballa
describes food that is difficult to cut or eat
unlikelyC2adjectiveabsent— not true1 sourcesballa
difficult to believe and probably not true
toughB2adjectiveabsent— difficult1 sourcesballa
difficult
toughB2adjectiveabsent— strong person1 sourcesballa
Tough people are mentally strong and not afraid of difficult situations.
dreadC2verbabsent1 sourcesballa
to feel worried or frightened about something that has not happened yet
dreadC2verbabsent— i dread to think1 sourcesballa
used to say that you do not want to think about something because it is too worrying

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (10 атестацій) · аналітична впевненість: high.

extraordinary, remarkable, or having exceptional qualities (10) одне джерело — попереднє

en: incredible · ru: необычный · впевненість: high

unrated tt0317705 @ 0:40
EN: So Mr. Incredible... Do you have a secret identity?
UK: Містере Неймовірний... У вас є таємне життя?
RU: Мистер Супер
unrated tt0317705 @ 3:00
EN: Mr. Incredible.
UK: Містере Неймовірний.
RU: Мистер Супер. Мистер Супер.
unrated tt0317705 @ 3:48
EN: Thank you, Mr. Incredible. You've done it again.
UK: Дякуємо, містере Неймовірний. Ви знову це зробили.
RU: Спасибо, мистер Супер. Вы снова нам помогли.
unrated tt0317705 @ 4:58
EN: Mr. Incredible.
UK: Містере Неймовірний.
RU: Мистер Супер.
unrated tt0317705 @ 5:50
EN: - Hey, Incredible! - Hey, Frozone!
UK: - Привіт, Неймовірний! - Привіт, Фреоне!
RU: - Привет, Супер! - Привет, Морозко!

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

extraordinary, remarkable; hard to believe or conceive (0) 0 книжкових джерел

en: incredible · ru: невероятный · впевненість: high

literary rowling/Hallows cos=0.7
EN: The Cruciatus Curse, I-I had no choice but to tell him what I knew, what I guessed!” “I understand,” said Harry. “You told him about the twin cores?
UK: Рон жахливо, здушено засичав. — Так ти робив, відкриваючи медальйон, — вибачливо пояснив він Гаррі. — Я мусив випробувати кілька варіантів, — він скромно стенув плечима, — і врешті—решт ми там опинилися. — Рон був просто неймовірний! — захо
literary rowling/Hallows cos=0.679
EN: Against the snowy pillow he was light gray, and his eyes were enormous, bloodshot, and bulging with what looked like fear. “Only one wand, I think,” he whispered. “And You-Know-Who is interested in it, isn’t he?” asked Harry. “I—how?” croak
UK: Рон жахливо, здушено засичав. — Так ти робив, відкриваючи медальйон, — вибачливо пояснив він Гаррі. — Я мусив випробувати кілька варіантів, — він скромно стенув плечима, — і врешті—решт ми там опинилися. — Рон був просто неймовірний! — захо
literary rowling/Hallows cos=0.669
EN: You said he just had to borrow another wizard’s wand?” Ollivander looked horrified, transfixed, by the amount that Harry knew.
UK: Рон жахливо, здушено засичав. — Так ти робив, відкриваючи медальйон, — вибачливо пояснив він Гаррі. — Я мусив випробувати кілька варіантів, — він скромно стенув плечима, — і врешті—решт ми там опинилися. — Рон був просто неймовірний! — захо
literary rowling/Goblet cos=0.631
EN: Harry felt almost as though he were underwater again.
UK: Він знову випромінював таку ж неймовірну силу, як і тоді, коли оглушив молодого Барті Кравча. — Гаррі божевільний не більше, ніж ти чи я.
literary rowling/Hallows cos=0.621
EN: No, I should not say that it is necessary to kill.” “There are legends, though,” said Harry, and as his heart rate quickened, the pain in his scar became more intense; he was sure that Voldemort has decided to put his idea into action. “Leg
UK: Рон жахливо, здушено засичав. — Так ти робив, відкриваючи медальйон, — вибачливо пояснив він Гаррі. — Я мусив випробувати кілька варіантів, — він скромно стенув плечима, — і врешті—решт ми там опинилися. — Рон був просто неймовірний! — захо

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.