ukr.vitalinguist · слово/ · з

застарілий
українська лема · 5 відповідник(ів)

Поверхневі форми: застарілий

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

old-fashionedB1adjectiveneutral3 sourcese2u
not modern
fossilneutral2 sourcesballa, e2u

tentative (3)

outdoorB1adjectiveneutral1 sourcesballa
happening, used, or in a place that is outside and not inside a building
disusedneutral1 sourcese2u
out of dateB1nounneutral— out of date1 sourcese2u
old and no longer useful, correct or fashionable

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 5 випадків у нашому корпусі (unrated×5)

unrated tt4786824 S02E05 @ 7:15
EN: People are beginning to notice, and that is why the...
UK: інститут, який з кожною годиною стає все більш застарілим і недоречним.
RU: учреждения, которое с каждым часом
unrated tt4786824 S02E08 @ 22:55
EN: No, I don't.
UK: І що після себе він залишає посмак застарілої інституції,
RU: И что ей показалось, что такому "древнему" заведению
unrated tt4786824 S03E05 @ 13:10
EN: Obsolete?
UK: Застарілою?
RU: Устарела?
unrated tt4786824 S04E05 @ 45:37
EN: outdated and misguided notions of collective duty.
UK: про таке застаріле й хибне поняття, як колективний обов'язок.
RU: о таких устаревших и ошибочных понятиях как коллективный долг.
unrated tt4786824 S05E08 @ 13:08
EN: Well, apart from having outdated notions of the role the BBC plays
UK: У нього не лише застарілі погляди про роль «Бі-Бі-Сі»
RU: Во-первых, у него устаревшие взгляды на роль Би-би-си в жизни страны

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.