ukr.vitalinguist · слово/ · с

страшенно
українська лема · 32 відповідник(ів)

Поверхневі форми: страшенно

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (4)

gladA2adjectiveneutral— happy2 sourcesballa, e2u
pleased and happy
gladC1adjectiveneutral— be glad of sth [formal]2 sourcesballa, e2u
to be grateful for something
gladB2adjectiveneutral— willing2 sourcesballa, e2u
very willing to do something
awfullyneutral2 sourcesballa, e2u

tentative (28)

beatB1verbneutral— defeat1 sourcesballa
to defeat or do better than
beatC1verbneutral— food1 sourcesballa
to mix food using hard, quick movements
beatC2verbneutral— sound1 sourcesballa
to hit against something hard, making a continuous or regular sound
beatB2verbneutral— hit1 sourcesballa
to hit a person or animal repeatedly
beatB1verbneutral— heart1 sourcesballa
When your heart beats, it makes regular movements and sounds.
beatC1verbneutral— beat about/around the bush1 sourcesballa
to avoid talking about something difficult or embarrassing
beatC2verbneutral— you can't beat sth1 sourcesballa
used to emphasize that something is best
beatB2verbneutral— beat up sb or beat sb up1 sourcesballa
to attack someone by hitting or kicking them
beatC1verbneutral— better than1 sourcesballa
to be better than something
doomC2nounneutral— doom and gloom1 sourcesballa
unhappiness and feeling no hope for the future
doomC2nounneutral1 sourcesballa
death, destruction, and other unpleasant events that cannot be avoided
beatB2nounneutral— music1 sourcesballa
the main rhythm of a piece of music
frightC1nounneutral1 sourcesballa
a sudden feeling of shock and fear
awfulB1adjectiveneutral— bad1 sourcesballa
very bad, of low quality, or unpleasant
hugeB1adjectiveneutral1 sourcesballa
extremely large
desperateB2adjectiveneutral— needing1 sourcesballa
needing or wanting something very much
doomC2nounneutral1 sourcesballa
death, destruction, and other unpleasant events that cannot be avoided
desperateC2adjectiveneutral— serious1 sourcesballa
A desperate situation is very serious or bad.
awfulB2adjectiveneutral— an awful lot (of sth) [informal]1 sourcesballa
a very large amount
desperateB2adjectiveneutral— without hope1 sourcesballa
extremely worried or frightened and ready to do anything to change the bad situation you are in
dreadC2verbneutral1 sourcesballa
to feel worried or frightened about something that has not happened yet
dreadC2verbneutral— i dread to think1 sourcesballa
used to say that you do not want to think about something because it is too worrying
weaveneutral1 sourcesballa
disgustC2nounneutral1 sourcesballa
a very strong feeling of dislike or disapproval
doomC2nounneutral— doom and gloom1 sourcesballa
unhappiness and feeling no hope for the future
mortalneutral1 sourcesballa
beatB2nounneutral— regular sound1 sourcesballa
a regular movement or sound, especially that made by your heart
curseneutral1 sourcesballa

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (1 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Adverb of degree indicating extreme extent, magnitude, or intensity (1) одне джерело — попереднє

en: very · ru: очень · впевненість: high

unrated tt4786824 S01E02 @ 1:47
EN: Who is, no doubt, veryjealous indeed that I have come in his place.
UK: Який, без сумніву, страшенно заздрить, що я сьогодні тут замість нього.
RU: Который, без сомнения, очень завидует тому, что я оказалась здесь вместо него.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Adverb intensifying adjectives or adverbs, expressing high degree (0) 0 книжкових джерел

en: awfully, terribly, extremely · ru: страшно, ужасно · впевненість: high

literary rowling/Goblet cos=0.747
EN: As he walked through the Slytherin desks, POTTER STINKS flashed at him from every direction. “It's amazing, isn't it, Harry?” said Colin, starting to speak the moment Harry had closed the dungeon door behind him. “Isn't it, though?
UK: Герміона страшенно здивувалася, довідавшись, що Гаррі теж зібрався йти. — Я думала, ти скористаєшся нагодою, коли у вітальні буде тихо, — сказала вона. — Тобі треба розібратися з яйцем. — Здається, я вже розібрався, — збрехав Гаррі. — Справ
literary rowling/Goblet cos=0.719
EN: There was something about the chair that gave Harry an ominous feeling.
UK: Воно завмерло на Гаррі, а перекошений рот скривився ще більше, ніж завжди. — Страшенно нелегко було, Гаррі, проводити тебе крізь усі ті завдання й не викликати підозр.
literary rowling/Goblet cos=0.717
EN: You being champion?” “Yeah, really amazing,” said Harry heavily as they set off toward the steps into the entrance hall. “What do they want photos for, Colin?” “The Daily Prophet, I think!” “Great,” said Harry dully. “Exactly what I need.
UK: Герміона страшенно здивувалася, довідавшись, що Гаррі теж зібрався йти. — Я думала, ти скористаєшся нагодою, коли у вітальні буде тихо, — сказала вона. — Тобі треба розібратися з яйцем. — Здається, я вже розібрався, — збрехав Гаррі. — Справ
literary rowling/Goblet cos=0.69
EN: Dumbledore's office gave an almighty lurch—Harry was thrown forward and pitched headfirst into the substance inside the basin— But his head did not hit the stone bottom.
UK: Воно завмерло на Гаррі, а перекошений рот скривився ще більше, ніж завжди. — Страшенно нелегко було, Гаррі, проводити тебе крізь усі ті завдання й не викликати підозр.
literary rowling/Goblet cos=0.68
EN: Harry knocked on the door and entered.
UK: Герміона страшенно здивувалася, довідавшись, що Гаррі теж зібрався йти. — Я думала, ти скористаєшся нагодою, коли у вітальні буде тихо, — сказала вона. — Тобі треба розібратися з яйцем. — Здається, я вже розібрався, — збрехав Гаррі. — Справ

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.