ukr.vitalinguist · слово/ · н

навпаки
українська лема · 24 відповідник(ів)

Поверхневі форми: навпаки

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (17)

on the contraryB2noun— on the contrary4 sourcesballa, e2u
used to show that the opposite of what has just been said is true
conversely3 sourcesballa, e2u
quiteB2adverb— not quite2 sourcesballa, e2u
almost but not completely
vice versaC1adverb2 sourcesballa, e2u
used for referring to the opposite of what you have just said
quiteA2adverb— quite a few/a lot2 sourcesballa, e2u
a large amount or number
quiteA2adverb— not completely2 sourcesballa, e2u
a little or a lot but not completely
marchC1noun2 sourcesballa, e2u
an organized walk by a group to show that they disagree with something
quiteB1adverb— quite a while2 sourcesballa, e2u
a long time
quiteB1adverb— completely2 sourcesballa, e2u
completely
quiteB1adverb— quite a bit [informal]2 sourcesballa, e2u
a lot
contraryC1adjective— contrary to sth2 sourcesballa, e2u
opposite to what someone said or thought
marchC1verb— soldiers' walk2 sourcesballa, e2u
When soldiers march, they walk together with regular steps.
contraryC1noun— to the contrary2 sourcesballa, e2u
saying or showing the opposite
marchC1verb— show disagreement2 sourcesballa, e2u
to walk through a public place as a group to show that you disagree with something
contraryC2adjective— opposite2 sourcesballa, e2u
opposite or very different
marchC2verb— march off/up/down, etc.2 sourcesballa, e2u
to walk somewhere fast, often because you are angry
contraryB2noun— on the contrary2 sourcesballa, e2u
used to show that the opposite of what has just been said is true

medium (1)

the reverseC2noun— the reverse2 sourcese2u
the opposite of what has been suggested

tentative (6)

auctionC1noun1 sourcesballa
a sale in which things are sold to the person who offers the most money
to the contraryC1preposition— to the contrary1 sourcese2u
saying or showing the opposite
back to frontC2noun— back to front1 sourcese2u
with the back part of something where the front should be
to the contraryC1noun— to the contrary1 sourcese2u
saying or showing the opposite
back to frontC2noun— back to front1 sourcese2u
with the back part of something where the front should be
back to frontC2noun— back to front1 sourcese2u
with the back part of something where the front should be

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

2 попереднє (2 атестацій) · аналітична впевненість: high.

mid-clause adverb indicating an inverted state, order, or role (1) одне джерело — попереднє

en: the other way around · ru: наоборот · впевненість: medium

unrated tt0944947 S01E01 @ 19:55
EN: or is it the other way around?
UK: чи навпаки?
RU: ИЛИ НАОБОРОТ?

clause-initial adversative marker contradicting or refuting prior assertion (1) одне джерело — попереднє

en: on the contrary · ru: наоборот / напротив · впевненість: high

unrated tt2085059 S04E01 @ 8:37
EN: You should be telling people things like I'm telling you right now.
UK: Ти навпаки повинен наказувати людям щось робити, так як я роблю це зараз.
RU: Ты наоборот должен говорить людям что-то, прямо как я говорю тебе сейчас.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 3 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Asserting the opposite; contradicting what was said (3) 2 книжкових джерел

en: on the contrary · ru: наоборот · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.724
EN: Was Harry Potter having bad dreams?' 'Not really bad,' said Harry, yawning and rubbing his eyes. 'I've had worse.' The elf surveyed Harry out of his vast, orb-like eyes.
UK: Навпаки, Гаррі відчував, що з кожним уроком його справи погіршуються.
literary rowling/Philosopher cos=0.696
EN: "Unless you get out now," said Harry, more bravely than he felt, because Crabbe and Goyle were a lot bigger than him or Ron.
UK: Але чутки, що він гратиме на місці ловця, якимось чином просочилися, і Гаррі не знав, що гірше: коли йому казали, що він буде найкращий ловець, чи — навпаки — коли глузливо обіцяли бігати за ним знизу з матрацом.
literary rowling/Phoenix cos=0.632
EN: Harry and Neville followed. 'Hi, Luna,' said Ginny, 'is it OK if we take these seats?' The girl beside the window looked up.
UK: Навпаки, вони обмінялися багатозначними поглядами. — Що? — спитав Гаррі, переводячи погляд з Рона на Герміону й навпаки. — Я оце щойно казала Ронові...

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.