EN: ...is painted this beautiful pinup. Written underneath: "Darling Doris."
UK: Намальована прекрасна дівчинка. І знизу підпис: «Дорогій Доріс».
RU: ...нарисована девочка-красотка. И подпись снизу: "Дорогая Дорис."
Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації
Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.
¶ Used when addressing someone affectionately or with formal politeness (1)1 книжкових джерел
en: dear · ru: дорогой · впевненість: high
literarytolkien/Hobbitcos=0.539
EN: I beg your pardon?” Mister Higgins fetched the garden hose, and the dragon woke from dreaming; He blinked, and cocked his long green ears when he felt the water streaming. “How cool,” he said, “delightfully cool are Mister Higgins’fountains
UK: 298 Гандальф зиркнув на нього. — Дорогий мій Більбо!— сказав чарівник.— Щось та сталося з тобою!
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
дорогой×14
дорога×7
мочь×4
знать×3
дорогущий×3
хорошо×3
брат×3
очень×2
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.