ukr.vitalinguist · слово/ · л

літак
українська лема · 36 відповідник(ів)

Поверхневі форми: літак, літака, літаки, літаку

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (16)

aeroplaneA2nounneutral3 sourcesballa, e2u
a vehicle that flies and has at least one engine and wings
airlinerneutral3 sourcese2u
shedC2verbneutral— shed light on2 sourcesballa, e2u
to provide new information about something that makes it easier to understand
shedC1verbneutral— shed tears2 sourcesballa, e2u
to cry
doubleB1determinerneutral2 sourcesballa, e2u
twice as much or as many
singleB1adjectiveneutral— single parent2 sourcesballa, e2u
someone who has a child or children, but no wife, husband or partner living with them
singleA2adjectiveneutral— not married2 sourcesballa, e2u
not married, or not having a romantic relationship with someone
doubleA2adjectiveneutral2 sourcesballa, e2u
twice the size, amount, price, etc., or consisting of two similar things together
singleA2adjectiveneutral— for one2 sourcesballa, e2u
for only one person
singleB2adjectiveneutral— one2 sourcesballa, e2u
only one
singleB1adjectiveneutral— every single2 sourcesballa, e2u
used to emphasize that you are talking about each one of a group or series
singleB1adjectiveneutral— single ticket2 sourcesballa, e2u
a single ticket takes you to a place, but not back again
doubleB2verbneutral2 sourcesballa, e2u
to become twice the original size or amount, or to make something do this
shedB2nounneutral2 sourcesballa, e2u
a small building, usually made of wood, used for storing things
singleB1nounneutral2 sourcesballa, e2u
a ticket for a journey that is from one place to another but not back again
deckB2nounneutral2 sourcesballa, e2u
the flat area of a ship or boat that is not covered

medium (2)

navigateneutral2 sourcese2u
theftB2nounabsent2 sourcese2u
the action or crime of stealing something

tentative (18)

dropC1verbneutral— take1 sourcesballa
( also drop off) to take someone or something to a place, usually by car as you travel somewhere else
dropB1verbneutral— drag and drop1 sourcesballa
to move something on a computer screen using a mouse and place it where you want it to be
dropB1verbneutral— fall1 sourcesballa
to fall or to allow something to fall
dropB2verbneutral— stop activity1 sourcesballa
to stop doing or planning something, especially an activity
dropB2verbneutral— lower1 sourcesballa
to move to a lower level, or cause something to move to a lower level
dropC2verbneutral— drop dead [informal]1 sourcesballa
to die very suddenly
dropC2verbneutral— drop it/the subject1 sourcesballa
to stop talking about something, especially because it is annoying or upsetting someone
dropC1nounneutral— distance1 sourcesballa
a vertical distance down from somewhere to the ground
craterneutral1 sourcesballa
crewB1nounabsent— ship/aircraft1 sourcesballa
the people who work together on a ship, aircraft or train
aircraftB2nounabsent1 sourcesballa
any vehicle, with or without an engine, which can fly, such as a plane or helicopter
slumabsent1 sourcesballa
ferryB1nounabsent1 sourcesballa
a boat that regularly carries passengers and often vehicles across an area of water
crewB2nounabsent— team1 sourcesballa
a team of people with special skills who work together
dropB2nounneutral— reduction1 sourcesballa
a reduction in the amount or level of something
dropB1nounneutral— liquid1 sourcesballa
a small round-shaped amount of liquid
dropC2nounneutral— a drop in the ocean1 sourcesballa
a very small amount compared to the amount needed
crateneutral1 sourcesballa

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (9 атестацій) · аналітична впевненість: high.

A powered flying vehicle with fixed wings used for transport (9) одне джерело — попереднє

en: aircraft · ru: самолёт · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 24:01
EN: This'll be the first of five exits from a C-47 aircraft scheduled for today.
UK: Це буде 1-ий з п'яти стрибків з літака C-47 сьогодні.
RU: Это будет 1-ый из пяти прыжков с самолёта C-47 сегодня.
unrated tt0185906 S01E01 @ 24:54
EN: ...in sticks of 12 jumpers per aircraft.
UK: Стрибки 300 метрів над землею, групами по 12 чоловік в літаку.
RU: Прыжки 300 метров над землей, группами по 12 человек в самолете.
unrated tt0185906 S01E01 @ 25:53
EN: ...any refusals in the aircraft or at the door...
UK: І останнє: відмова від стрибка в літаку або біля виходу ...
RU: И последнее: отказ от прыжка в самолете или у выхода...
unrated tt0185906 S01E02 @ 2:51
EN: So when the plane started to get hit, and suddenly...
UK: Отже, літак отримав поштовх, і раптово ...
RU: КОГДА САМОЛЕТ ПОПАЛ ПОД ОБСТЕЛ
unrated tt0185906 S01E02 @ 10:02
EN: - Don't listen! - He's staying on the plane!
UK: - Не слухай його! - Він залишається в літаку!
RU: СЛУШАЙ МЕНЯ, ОСТАНЬСЯ В САМОЛЕТЕ

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

a powered flying vehicle with engines and wings (0) 0 книжкових джерел

en: aeroplane · ru: самолёт · впевненість: high

literary bradbury/Dandelion_Wine cos=0.587
UK: Хтось там десь підмахлює — і літаки починають скидати на нас бомби, а автомобілі летять шкереберть з урвища.
RU: (Пахнуло свежестью, как после грозы.) — Вот стартер.
literary king_stephen/Shining cos=0.495
UK: Він потріпав волосся Денні. — Нумо, доко, літак не розіб'ється.
RU: «Но, – подумал Джек, – добиться успеха с „Оверлуком“ ему оказалось не под силу».
literary vonnegut/Cats_Cradle cos=0.495
EN: En route, I asked her how well she had known Dr.
UK: Вона зупинилась у проході біля мене. – Хоч вірте, хоч ні, – сказала вона, – але я щойно знайшла ще двох гужерів у цьому літаку! – Та невже? – Вони не народилися гужерами, але мешкають тепер в Індіанаполісі. – Дуже цікаво. – Бажаєте познайом
literary king_stephen/Shining cos=0.488
UK: Голосок знову й знову нагадував, як трясло літак, коли той сідав у Степлтоні, як серце Геллорана провалилося в п’яти від відчуття, що вони ось-ось заорють носом у землю й замість воріт № 39, доріжка Б, опиняться біля воріт пекла.
RU: Из уголка правого глаза выскользнула слезинка, она медленно покатилась вниз по щеке. – У нас с тобой секретов быть не может, – согласился Холлоранн. – Вот оно как.
literary king_stephen/Shining cos=0.469
UK: Свідомості не втрачаю, але з’являється в мене відчуття, що мій літак розіб’ється, і стає воно все дужче й дужче.
RU: «РОКИ МАУНТЭН ЭКСПРЕСС, ИНК.»

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.